Словарный тренажер
Белоснежка. Часть 2
уровень: средний, раздел: сказки
Словарный запас
Тренажер слов
Словарный запас
Выбери перевод из списка
выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают
Установи соответсвие
найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут
Впиши перевод
*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!
שלגיה. חלק 2
שלגיה הָיְתָה רְעֵבָה וְצָמְאָה. הִיא אָכְלָה את הָאוֹכֵל שֶנוֹתָר בְּצַלָחוֹת, שָׁתְתָה מְעַט, וְאַחַר כָּךְ סִדְרָה וְנִקְתָה את הַבַּיִת. לְבַסּוֹף הָיְתָה עֲיֵפָה, שָׁכְבָה עַל אַחַת הַמִּטוֹת הַקְטַנוֹת – וְנִרְדְמָה.
בָּעֶרֶב חָזְרוּ שִׁבְעַת הגמדים הַבַּיְתָה. הֵם נִגְשׁוּ אֵלֶיהָ בּשֶׁקֶטבּשֶׁקֶט וְהֵאִירוּ עָלֶיהָ בפנסיהם הַקְּטַנִּים. "אֵיזוֹ נַעֲרָה יָפָה!" אָמְרוּ. "וְכַמָה יָפֶה סִדְרָה את הַבַּיִת!"
כְּשֶׁהִתְעוֹרְרָה שלגיה בִּקְּשׁוּ מִמֶנָה הגמדים לְהִשָׁאֵר אִתָם וְלָגוּר בְּבֵיתָם. שלגיה שָׂמְחָה מְאוד, וְנִשְׁאָרָה בְּבֵיתָם שֶׁל הגמדים.
כּל בּוֹקֵר יָצְאוּ שִׁבְעַת הגמדים לָעֲבוֹדָה, ושלגיה טיפלָה בַּבַּיִת וּבַגִנָה וְהֵכִינָה לָהֶם אֲרוּחוֹת נִפְלָאוֹת.
הַמַלְכָּה הָרָעָה הָיְתָה בְּטוּחָה ששלגיה מֵתָה בַּיַעַר, וְלא דְאָגָה. אֲבָל בּוֹקֵר אחַד, חָזְרָה וְשָׁאֲלָה את רְאִי הַקְּסָמִים:
"רְאִי קְסָמִים, אָמור לִי, סַפֵּר: מִי מִכּולָן הַיָּפָה בְּיוֹתֵר?"
וְהִנֵּה, כַּמָּה הִתְרַגְּזָה כשהראי עָנָה לָה: "אַתְ יָפָה, מָלַכְתִּי, יָפָה ועוֹד אֵיךְ אַךְ (=אבל) שלגיה שֶׁבַּיַּעַר –יָפָה מִמֵּךְ."
הִיא בָּחֲרָה תַּפּוּחַ גָּדוֹל וְשָׂמָה בּוֹ רַעַל. אַחַר כָּךְ הִתְחַפְּשָׂה לְמוֹכֶרֶת תַּפּוּחִים וְיָצְאָה ליַּעַר.
עַד מְהֵרָה הִגִּיעָה אֵל בּית הגמדים וְדָפְקָה עַל הַדֶלֶת: "טוק טוק! תַּפּוּחִים טוֹבִים, תַּפּוּחִים טְעִימִים!"
שָׁמְעָה שלגיה וְהֵצִיצָה הַחוצָה מבער לחַלוֹן.
הַמַלְכָּה המחופשת הוֹשִׁיטָה לשלגיה את הַתַפּוּחַ הַיָּפֶה בְּיוֹתֵר וְאָמְרָה לָהּ: "זֶה בִּשְׁבִילֵךְ, בְמַתָנָה. אִכְלִי (=תאכלי), יַלְדָּתִי, אִכְלִי, זֶה בָּרִיא!".
שלגיה נָגְסָה בַּתַּפּוּחַ הָעֲסִיסִי – וּמִיָד נָפְלָה אַרְצָה, לְלא רוּחַ חַיִים. וְהַמַלְכָּה הָרָעָה שָׁבָה לאַרְמוֹן, מְרוצֶה מְאוד. כְּשֶׁחָזְרוּ הגמדים הַבַּיְתָה וְרָאוּ את שלגיה המעולפת , הָיוּ בְּטוּחִים שֶׁהִיא מֵתָה. הֵם בָּכוּ וּבָכוּ, כּל הַלַיְלָה. לְמָחֳרָת בַּבּוֹקֵר הִשְׁכִּיבוּ את שלגיה בְּתוֹךְ תֵבַת זְכוּכִיתוְהִנִיחוּ את הָאָרוֹן עַל ראשׁ הַגִבְעָה, לָבוֹא לְשָׁם כּל יוֹם וּלְהִסְתַּכֵּל בְּפָנֶיהָ (=פנים שלה) הַיָּפִים.
Список слов
לִצמוֹא - хотеть пить, испытывать жажду
נותר - остался
לְהֵירָדֵם (נפעל) - заснуть
לָגֶשֶת אֶל (נפעל) - подходить к, приближаться к
פָּנָס (ז) - фонарь
לְהָאִיר (הפעיל) - освещать, разъяснять
לְהִתרַגֵז (התפעל) - сердиться
רַעַל (ז) - яд, отрава
לְהִתחַפֵּשׂ (התפעל) - наряжаться, маскироваться
מוֹכֵר (ז) - продавец
עַד מְהֵרָה - вскоре, весьма быстро
לִדפוֹק (פעל) - стучать
לְהָצִיץ (הפעיל) - взглянуть, заглянуть
הַחוּצָה - наружу
לְהוֹשִיט (הפעיל) - протягивать
בָּרִיא - здоровый
לִנגוֹס (פעל) - откусывать, надкусывать
לִיפּוֹל (פעל) - падать
נָפלָה אַרצָה - упала на землю
לְלֹא רוּחַ חַיִים - безжизненный, бездыханный
לָשוּב (פעל) - возвращаться
מְעוּלָף - в обмороке, потерявший сознание
לִבכּוֹת (פעל) - плакать
לְהַנִיחַ (הפעיל) - класть, предполагать
גִבעָה (נ) (גבָעוֹת) - холм
זכוּכִית (נ) - стекло