<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Deutsche Grammatik</title>
	<atom:link href="https://crazylink.ru/germangrammar/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://crazylink.ru/germangrammar</link>
	<description>Немецкая грамматика с упражнениями</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Mar 2023 07:17:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Глагол essen</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-essen.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-essen.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Dec 2019 19:11:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Базовые глаголы немецкого]]></category>
		<category><![CDATA[die wichtigsten verben]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://crazylink.ru/germangrammar/?p=301</guid>
		<description><![CDATA[Глагол essen (есть, кушать) - один из базовых глаголов немецкого языка. Разберем все спряжения этого глагола и рассмотрим как можно больше примеров. При употреблении глагола essen названия продуктов питания употребляются без артикля. Примеры выражений с глаголом essen Спряжение глагола essen в настоящем времени: ESSEN (Präsens) ich esse wir essen du isst ihr esst er, sie, es isst Sie, sie essen Ну и, <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/verb-essen.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Глагол <strong>essen (есть, кушать) </strong>- один из базовых глаголов немецкого языка. Разберем все спряжения этого глагола и рассмотрим как можно больше примеров.<br />
<span id="more-301"></span></p>
<p><strong>При употреблении глагола essen названия продуктов питания употребляются без артикля.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich esse gern Brot</strong> &#8211; я люблю (есть) хлеб<strong><br />
Er isst gern Gemüse</strong> &#8211; он любит кушать овощи<strong><br />
Wir essen gern Wurst</strong> &#8211; мы любим (кушать) колбасу<strong><br />
</strong></p>
<p></div>
<p><strong>Примеры выражений с глаголом essen</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>eine Kleinigkeit essen</strong> &#8211; перекусывать<br />
<strong>sich dick essen</strong> &#8211; есть до отвала<br />
<strong>sich satt essen</strong> &#8211; наедаться<br />
<strong>zu Abend essen</strong> &#8211; ужинать</p>
<p></div>
<h4>Спряжение глагола essen в настоящем времени:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="2">ESSEN (Präsens)</td>
</tr>
<tr>
<td>ich esse</td>
<td>wir essen</td>
</tr>
<tr>
<td>du isst</td>
<td>ihr esst</td>
</tr>
<tr>
<td>er, sie, es isst</td>
<td>Sie, sie essen</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Ну и, конечно, примеры:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich esse den Apfel.</strong> – Я ем яблоко.<br />
<strong>Er isst den Kuchen.</strong> – Он есть пирог.<br />
<strong>Du isst zu viele Süßigkeiten.</strong> &#8211; Ты ешь так много сладостей.<br />
<strong>Essen wir jetzt?</strong> &#8211; Мы едим уже?</p>
<p></div>
<h4>Спряжение глагола <strong>essen по временам</strong>:</h4>
<p><b>essen</b> &#8211; <a title="Неправильные глаголы немецкого по группам" href="http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=25" target="_blank">неправильный глагол</a>, его 3 формы: <strong>essen &#8211; aß &#8211; hat gegessen</strong>.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Präsens</td>
<td>Präteritum</td>
<td>Perfekt</td>
</tr>
<tr>
<td>ich ess(e)</td>
<td>Ich aß</td>
<td>Ich habe gegessen</td>
</tr>
<tr>
<td>du isst</td>
<td>Du aß(es)t</td>
<td>Du hast gegessen</td>
</tr>
<tr>
<td>er isst</td>
<td>Er aß</td>
<td>Er hat gegessen</td>
</tr>
<tr>
<td>wir essen</td>
<td>Wir aßen</td>
<td>wir haben gegessen</td>
</tr>
<tr>
<td>Ihr esst</td>
<td>ihr aß(e)t</td>
<td>Ihr habt gegessen</td>
</tr>
<tr>
<td>Sie essen</td>
<td>Sie aßen</td>
<td>sie haben gegessen</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich aß etwas Brot und ein gekochtes Ei zu Mittag.</strong> &#8211; Я ел хлеб и вареное яйцо на обед.<br />
<strong>Hast du heute schon etwas gegessen?</strong> &#8211; Ты сегодня уже что-то ел?<br />
<strong>Habt ihr euren Spinat gegessen?</strong> &#8211; Вы поели свой шпинат?</p>
<p></div>
<h4>Повелительное наклонение</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td colspan="2">Imperativ</td>
</tr>
<tr>
<td>iss</td>
<td>du</td>
</tr>
<tr>
<td>essen</td>
<td>wir</td>
</tr>
<tr>
<td>esst</td>
<td>ihr</td>
</tr>
<tr>
<td>essen</td>
<td>Sie</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Iss mehr Gemüse.</strong> &#8211; Ешь больше овощей.<br />
<strong>Iss nicht!</strong> &#8211; Не ешь!<br />
<strong>Esst mehr Früchte!</strong> &#8211; Ешьте больше фруктов.</p>
<p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-essen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wissen или kennen? В чем разница?</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/wissen-kennen.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/wissen-kennen.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2016 12:20:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[разница]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crazylink.ru/germangrammar/?p=277</guid>
		<description><![CDATA[А знали ли вы, что в немецокм языке есть 2 глагола со значением &#8220;знать&#8221;? Вот теперь знаете:) Это глаголы wissen и kennen. Они не синонимы и важно знать правила их употребления. Давайте разбираться. Употребление глаголов wissen и kennen. 1. Kennen означает &#8220;быть знакомым&#8221;,  то есть подразумевает знакомство с чем-либо на личном опыте, а wissen означает знание, полученное опосредствованно, <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/wissen-kennen.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>А знали ли вы, что в немецокм языке есть 2 глагола со значением &#8220;знать&#8221;? Вот теперь знаете:) Это глаголы <strong>wissen</strong> и <strong>kennen</strong>.</p>
<p><span id="more-277"></span></p>
<p>Они не синонимы и важно знать правила их употребления. Давайте разбираться.</p>
<h3>Употребление глаголов wissen и kennen.</h3>
<p>1. <strong>Kennen</strong> означает &#8220;быть знакомым&#8221;,  то есть подразумевает знакомство с чем-либо на личном опыте, а <strong>wissen</strong> означает знание, полученное опосредствованно, например, из книг, сравните:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich weiß den Weg.</strong> – Я знаю эту дорогу. (Я посмотрел ее на карте.)<br />
<strong>Ich kenne den Weg.</strong> – Я знаю эту дорогу. (Я здесь был уже когда-то.)</p>
<p><strong>Ich kenne das Buch.</strong> &#8211; Я знаю эту книгу (я ее читала)</p>
<p></div>
<p>2. Если говорим о том, что знаем какого-то человека, то всегда используем<strong> kennen</strong>:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich kenne ihn.</strong> – Я знаю его (я знаком с ним).</p>
<p></div>
<p>3.  <strong>Wissen</strong> используется в значении со словами <strong>das, viel, etwas, nichts, alles, genug</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sie weiß viel.</strong> &#8211; Она много знает<br />
<strong>Wir wissen nichts.</strong> &#8211; Мы ничего не знаем</p>
<p></div>
<p>4. Если мы хотим сказать &#8220;я знаю, что&#8230;&#8221;, &#8220;я знаю, где…&#8221;, &#8220;я знаю, когда…&#8221;, то употребляем глагол <strong>wissen</strong>, сравните:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sie kennt ein schönes Restaurant nicht weit vom Zoo.</strong> – Она знает хороший ресторан недалеко от зоопарка.<br />
<strong>Sie weiß viel Interessantes über dieses Restaurant.</strong> – Она знает много интересного про этот ресторан.</p>
<p></div>
<p>Еще примеры:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich weiß, wann er kommt.</strong> &#8211; Я знаю, когда он прийдет.<br />
<strong>Ich weiß, dass er seine Prüfungen abgelegt hat.</strong> &#8211; Я знаю, что он сдал экзамены.</p>
<p></div>
<p>5. Wissen может употребляется в значении мочь (как синоним глагола können):</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Er weiß über dieses Ereignis zu berichten.</strong> (= Er kann über dieses Ereignis berichten.)– Он может (дословно: знает) рассказать об этом событии.</p>
<p></div>
<p>Надеемся, теперь вы разобрались с этими важными глаголами и не будете путаться в их употреблении.</p>
<p>Ну а так как глаголы <strong>wissen</strong> и <strong>kennen</strong> неправильные, напомним их спряжение:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>kennen &#8211; kannte &#8211; hat gekannt</strong></p>
<p><strong>wissen &#8211; wusste &#8211; hat gewusst</strong></p>
<p></div>
<h3>Спряжение глагола wissen</h3>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Präsens</td>
<td>Präteritum</td>
<td>Partizip</td>
</tr>
<tr>
<td>ich weiß</td>
<td>ich wusste</td>
<td>ich habe gewusst</td>
</tr>
<tr>
<td>du weißt</td>
<td>du wusstest</td>
<td>du hast gewusst</td>
</tr>
<tr>
<td>er, sie, es weiß</td>
<td>er, sie, es wusste</td>
<td>er, sie, es hat gewusst</td>
</tr>
<tr>
<td>wir wissen</td>
<td>wir wussten</td>
<td>wir haben gewusst</td>
</tr>
<tr>
<td>ihr wisst</td>
<td>ihr wusstet</td>
<td>ihr habt gewusst</td>
</tr>
<tr>
<td>sie, Sie wissen</td>
<td>sie wussten</td>
<td>sie haben gewusst</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Спряжение глагола kennen</h3>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Präsens</td>
<td>Präteritum</td>
<td>Partizip</td>
</tr>
<tr>
<td>ich kenne</td>
<td>ich kannte</td>
<td>ich habe gekannt</td>
</tr>
<tr>
<td>du kennst</td>
<td>du kanntest</td>
<td>du hast gekannt</td>
</tr>
<tr>
<td>er, sie, es kennt</td>
<td>er, sie, es kannte</td>
<td>er, sie, es hat gekannt</td>
</tr>
<tr>
<td>wir kennen</td>
<td>wir kannten</td>
<td>wir haben gekannt</td>
</tr>
<tr>
<td>ihr kennt</td>
<td>ihr kanntet</td>
<td>ihr habt gekannt</td>
</tr>
<tr>
<td>sie, Sie kennen</td>
<td>sie kannten</td>
<td>sie haben gekannt</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/wissen-kennen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Определенный артикль в немецком языке.</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/der-die-das.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/der-die-das.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2015 12:20:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[Существительное]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crazylink.ru/germangrammar/?p=256</guid>
		<description><![CDATA[В немецком языке, как и в русском, у каждого существительного есть род. И как же этот род выражается? С помощью артикля! Важно: совсем не обязательно, что у одного и того же слова в немецком и русском род будет совпадать. Перед всеми существительными в немецком всегда стоит служебное слово &#8211; определенный или неопределенный артикль. Род определенный артикль неопределенный <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/der-die-das.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>В немецком языке, как и в русском, у каждого существительного есть род. И как же этот род выражается? С помощью артикля!</p>
<p><span id="more-256"></span></p>
<p><strong>Важно</strong>: совсем не обязательно, что у одного и того же слова в немецком и русском род будет совпадать.</p>
<p>Перед всеми существительными в немецком всегда стоит служебное слово &#8211; определенный или неопределенный артикль.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Род</td>
<td style="text-align: center;">определенный артикль</td>
<td style="text-align: center;">неопределенный артикль</td>
</tr>
<tr>
<td>мужской</td>
<td style="text-align: center;"><strong>der</strong> Student</td>
<td style="text-align: center;"><strong>ein</strong> Student</td>
</tr>
<tr>
<td>средний</td>
<td style="text-align: center;"><strong>das</strong> Kind</td>
<td style="text-align: center;"><strong>ein</strong> Kind</td>
</tr>
<tr>
<td>женский</td>
<td style="text-align: center;"><strong>die</strong> Lampe</td>
<td style="text-align: center;"><strong>eine</strong> Lampe</td>
</tr>
<tr>
<td>мн. число</td>
<td style="text-align: center;"><strong>die</strong> Studenten</td>
<td style="text-align: center;">Studenten</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Сегодня мы остановимся подробно именно на определенном артикле. Итак, как видно из таблицы:<br />
артикль <strong>der</strong> &#8211; для мужского рода единственного числа<br />
артикль <strong>das</strong> &#8211; для среднего рода единственного числа<br />
артикль <strong>die</strong> &#8211; для женского рода единственного числа<br />
артикль <strong>die</strong> &#8211; для множественного числа</p>
<p>Так как род существительного в немецком языке и русском часто не совпадает,<strong> то слово мы всегда учим вместе с артиклем: </strong>не просто &#8220;Tisch&#8221;, а &#8220;der Tisch&#8221;. Иначе вы просто не сможете построить правильно предложение, не зная род существительного.</p>
<h3></h3>
<h2>Склонение определенного артикля.</h2>
<p>Определенный артикль меняется в зависимости от падежа, таким образом мы видим в каком падеже стоит данное существительное:</p>
<table class="tablecolor" cellpadding="4">
<tbody>
<tr class="first">
<td align="center"><b>Падеж</b></td>
<td align="center"><b>мужской род</b></td>
<td align="center"><b>женский род</b></td>
<td align="center"><b>cредний род</b></td>
</tr>
<tr>
<td>Именительный (Nominativ)</td>
<td align="center">der</td>
<td align="center">die</td>
<td align="center">das</td>
</tr>
<tr>
<td>Винительный (Akkusativ)</td>
<td align="center">den</td>
<td align="center">die</td>
<td align="center">das</td>
</tr>
<tr>
<td>Дательный (Dativ)</td>
<td align="center">dem</td>
<td align="center">der</td>
<td align="center">dem</td>
</tr>
<tr>
<td>Родительный (Genitiv)</td>
<td align="center">des</td>
<td align="center">der</td>
<td align="center">des</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Подсказки, намекающие какой артикль употерблять (какой род у существительного)</h3>
<p>Итак, как вы уже поняли, все новые слова мы учим вместе с артиклем.</p>
<p>Но есть ли способ определить какого рода сущесвительное и какой артикль ипользовать? Да, есть некоторые подсказки, которые стоит взять на заметку!</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Женский род (die):</h2>
<p><strong>1. Существительные, оканчивающиеся на -ung, -schaft, -keit, -heit, -in, ei.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>die</strong> Acht<strong>ung</strong> &#8211; уважение</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Freund<strong>schaft</strong> &#8211; дружба</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Einsam<strong>keit</strong> &#8211; одиночество</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Frei<strong>heit</strong> &#8211; свобода</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Freund<strong>in</strong> &#8211; подруга</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Bäcker<strong>ei</strong> &#8211; пекарня</em></p>
<p></div>
<p><strong>2. Иностранные слова, оканчивающиеся на -age, -ade, -ät, -ie, -ik, -ion и др.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>die</strong> Band<strong>age</strong> &#8211; бандаж</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Ball<strong>ade</strong> &#8211; баллада</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Fakult<strong>ät</strong> &#8211; факультет</em></p>
<p><em><strong>die</strong> Akadem<strong>ie</strong> &#8211; академия</em></p>
<p><em><strong>die </strong>Akrobat<strong>ik</strong> &#8211; акробатика</em></p>
<p><em><strong>die </strong>Diskuss<strong>ion </strong>- дискуссия (исключения: <strong>das</strong> Stad<strong>ion, der </strong>Sp<strong>ion</strong>)</em></p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Мужской род (der):</h2>
<p><strong>1. Существительные, оканчивающиеся на -er, -ling, -s.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>der</strong> Lehr<strong>er</strong> &#8211; учитель</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Fremd<strong>ling</strong> &#8211; пришелец</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Fuch<strong>s </strong>- лиса</em></p>
<p></div>
<p><strong>2. Иностранные слова, оканчивающиеся на -al, -ant, -or, -ier, ist и др. (чаще всего означают названия лиц)</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>der</strong> Admiral &#8211; адмирал</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Demonstr<strong>ant</strong> &#8211; демонстрант</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Agitat<strong>or</strong> &#8211; агитатор</em></p>
<p><strong>der</strong> <strong>Bank</strong>ier <em>- банкир</em></p>
<p><strong>der</strong> <strong>Art</strong>ist <em>- артист</em></p>
<p></div>
<p><strong>3. Времена года, месяцы, дни, часы и сутки (исключение &#8211; die Nacht)</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>der</strong> Sommer &#8211; лето</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Februar &#8211; февраль</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Abend &#8211; вечер</em></p>
<p></div>
<p><strong>4. Автомобили</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>der</strong> Audi &#8211; Ауди</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Ferrari &#8211; Феррари</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Abend &#8211; вечер</em></p>
<p></div>
<p><strong>5. Природные явления</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>der</strong> Sturm &#8211; буря</em></p>
<p><em><strong>der </strong>Nebel &#8211; туман</em></p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Средний род (das):</h2>
<p><strong>1. Существительные, оканчивающиеся на уменьшительные суффиксы -chen, -lein.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>das</strong> Mäd<strong>chen</strong> &#8211; девочка</em></p>
<p><em><strong>das </strong>Fräu<strong>lein</strong> &#8211; девушка</em></p>
<p></div>
<p><strong>2. Иностранные слова, оканчивающиеся на -il, -in, -(m)ent, -um. </strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>das</strong> Krokod<strong>il</strong> &#8211; крокодил</em></p>
<p><em><strong>das</strong> Benz<strong>in</strong> &#8211; бензин</em></p>
<p><em><strong>das </strong>Argu<strong>ment </strong>- аргумент</em></p>
<p><em><strong>das</strong> Alb<strong>um</strong> &#8211; альбом</em></p>
<p></div>
<p><strong>3. Все существительные, образованные от ининитива.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>das</strong> Sprechen &#8211; говорение</em></p>
<p></div>
<p><strong>4. Существительные, начинающиеся на Ge-.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><em><strong>das </strong>Gebirge &#8211; горы</em></p>
<p><em><strong>das</strong> Gestirn &#8211; созвездие</em></p>
<p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/der-die-das.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Притяжательные местоимения</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/possesivpronomen.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/possesivpronomen.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2015 07:22:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Местоимения]]></category>
		<category><![CDATA[для начинающих]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crazylink.ru/germangrammar/?p=238</guid>
		<description><![CDATA[Притяжательные местоимения указывают на владение или принадлежность. То есть, это все местоимения &#8211; мой, моя, твой, твоя и так далее&#8230; Давайте разбираться как их образовывать и склонять. Притяжательные местоимения стоят перед существительным и согласуются с ним в падеже, роде и числе: Пока, наверное, вам это не совсем понятно. Давайте по порядку: Начнем с того, что <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/possesivpronomen.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Притяжательные местоимения указывают на владение или принадлежность. То есть, это все местоимения &#8211; мой, моя, твой, твоя и так далее&#8230;</p>
<p>Давайте разбираться как их образовывать и склонять.</p>
<p><span id="more-238"></span></p>
<p><strong>Притяжательные местоимения стоят перед существительным и согласуются с ним в падеже, роде и числе:</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Das ist dein Buch</strong> &#8211; Это твоя книга (именительный падеж, средний род, единственное число)</p>
<p><strong>deinе Kleider</strong> &#8211; твоя одежда (именительный падеж, средний род, множетсвенное число)</p>
<p><strong>Ich spiele mit meinem Hund</strong> &#8211; я играю со своей (моей) собакой (дательный падеж, мужской род, единственное число)</p>
<p></div>
<p>Пока, наверное, вам это не совсем понятно. Давайте по порядку:</p>
<p>Начнем с того, что выучим притяжательные местоимения для именительного падежа. В этом поможет удобная таблица.</p>
<p>Обратите внимание: средний и мужской род образуются одинаково, женский род и множественное число образуются одинаково (добавляется окончание <strong>&#8220;e&#8221;</strong>).</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td><strong>мужской род</strong></td>
<td><strong>средний род</strong></td>
<td><strong>женский род</strong></td>
<td><strong>мн. число</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ich</strong> (я)</td>
<td>mein (мой)</td>
<td>mein (моё)</td>
<td>mein<strong>e</strong> (моя)</td>
<td>mein<strong>e</strong> (мои)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>du</strong> (ты)</td>
<td>dein (твой)</td>
<td>dein (твоё)</td>
<td>dein<strong>e</strong> (твоя)</td>
<td>dein<strong>e</strong> (твои)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>er</strong> (он)</td>
<td>sein (его)</td>
<td>sein (его)</td>
<td>sein<strong>e</strong> (его)</td>
<td>sein<strong>e</strong> (его)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>sie</strong> (она)</td>
<td>ihr (её)</td>
<td>ihr (её)</td>
<td>ihr<strong>e</strong> (её)</td>
<td>ihr<strong>e</strong> (её)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>es</strong> (оно)</td>
<td>sein (его)</td>
<td>sein (его)</td>
<td>sein<strong>e</strong> (его)</td>
<td>sein<strong>e</strong> (его)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>wir</strong> (мы)</td>
<td>unser (наш)</td>
<td>unser (наше)</td>
<td>unser<strong>e</strong> (наша)</td>
<td>unser<strong>e</strong> (наши)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ihr</strong> (вы)</td>
<td>euer (ваш)</td>
<td>euer (ваше)</td>
<td>eur<strong>е</strong> (ваша)</td>
<td>eur<strong>e</strong> (ваши)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>sie</strong> (они)</td>
<td>ihr (их)</td>
<td>ihr (их)</td>
<td>ihr<strong>e</strong> (их)</td>
<td>ihr<strong>e</strong> (их)</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Sie</strong> (Вы)</td>
<td>Ihr (Ваш)</td>
<td>Ihr (Ваше)</td>
<td>Ihr<strong>e</strong> (Ваша)</td>
<td>Ihr<strong>e</strong> (Ваши)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Важно! Не забывайте, что род существительных в русском и немецких языках часто не совпадает.</strong></p>
<p>Следующая таблица поможет выучить склонение притяжательных местоимений по падежам. Разберем на примере местоимения &#8220;<strong>sein</strong> (его)&#8221;, остальные склоняются по аналогии.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td><strong>мужской род</strong></td>
<td><strong>средний род</strong></td>
<td><strong>женский род</strong></td>
<td><strong>мн. число</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Nominativ </strong></td>
<td>sein Tisch</td>
<td>sein Haus</td>
<td>seine Frage</td>
<td>sein<strong>e</strong> Wörter</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Akkusativ</strong></td>
<td>sein<strong>en</strong> Tisch</td>
<td>sein Haus</td>
<td>seine Frage</td>
<td>sein<strong>e </strong>Wörter</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Dativ </strong></td>
<td>sein<strong>em</strong> Tisch</td>
<td>sein<strong>em</strong> Haus</td>
<td>sein<strong>er</strong> Frage</td>
<td>sein<strong>en </strong>Wörter<strong>n</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Genitiv </strong></td>
<td>sein<strong>es</strong> Tisch<strong>es</strong></td>
<td>sein<strong>es</strong> Haus<strong>es</strong></td>
<td>sein<strong>er</strong> Frage</td>
<td>sein<strong>er </strong>Wörter</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Давайте разберем еще немного примеров:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Er nimmt seinen Koffer.</strong> &#8211; Он берет свой (его) чемодан (Падеж: <strong>Akkusativ, </strong>род:<strong> мужской, </strong>число:<strong> единственное</strong>)</p>
<p><strong>Wir sind zu unseren Großeltern gefahren.</strong> &#8211; Мы поехали к нашим бабушке и дедушке. (Падеж: <strong>Dativ</strong><strong>, </strong>число:<strong> множественное</strong>)</p>
<p><strong>Er hat seine Brille vergessen.</strong> &#8211; Он забыл свои (его) очки. (Падеж: <strong>Akkusativ</strong><strong>, </strong>род: <strong><strong>женский, </strong></strong>число: <strong><strong>единственное</strong></strong>)</p>
<p></div>
<p><strong>Притяжательные местоимения могут заменять упомянутое прежде существительное. В этом случае их падежные окончания будут такими же как у определенного артикля.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Wem gehört der Koffer? – Das ist MEINER.</strong> &#8211; Кому принадлежит чемод. &#8211; Мне (Это мой).</p>
<p></div>
<p>Давайте сведем все данные в таблицу на примере местоимения &#8220;<strong>mein</strong> (мой)&#8221;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td><strong>мужской род</strong></td>
<td><strong>средний род</strong></td>
<td><strong>женский род</strong></td>
<td><strong>мн. число</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Nominativ </strong></td>
<td>mein<strong>er</strong></td>
<td>mein<strong>s</strong></td>
<td>mein<strong>e</strong></td>
<td>mein<strong>e</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Akkusativ</strong></td>
<td>mein<strong>en</strong></td>
<td>mein<strong>s</strong></td>
<td>mein<strong>e</strong></td>
<td>mein<strong>e</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Dativ </strong></td>
<td>mein<strong>em</strong></td>
<td>mein<strong>em</strong></td>
<td>mein<strong>er</strong></td>
<td>mein<strong>en</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Внимательно ознакомьтесь с данными таблицами, хорошенько выучите притяжательные местоимения, ну а довести их употребление до автоматизма в различных родах и падежах вам поможет практика и еще раз практика. Делайте как можно больше упражнений на эту тему. Удачи!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/possesivpronomen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Модальные глаголы</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/modalverben.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/modalverben.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2015 06:22:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Времена глаголов]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crazylink.ru/germangrammar/?p=202</guid>
		<description><![CDATA[Модальные глаголы &#8211; это особая группа глаголов, сами они не выражают действие, а лишь выражают отношение подлежащего к действию.  Поэтому модальный глагол не может быть одинок в предложении, ему всегда нужен друг &#8211; смысловой глагол, который всегда употребляется в инфинитиве (Infinitiv).  А вмести они образуют сложное глагольное сказуемое. Заинтригованы? Давайте разираться с этими особыми глаголами. Знакомьтесь: <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/modalverben.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Модальные глаголы &#8211; это особая группа глаголов, сами они не выражают действие, а лишь выражают отношение подлежащего к действию. <span id="more-202"></span></p>
<p>Поэтому модальный глагол не может быть одинок в предложении, ему всегда нужен друг &#8211; смысловой глагол, который всегда употребляется в инфинитиве (Infinitiv).  А вмести они образуют сложное глагольное сказуемое.</p>
<p>Заинтригованы? Давайте разираться с этими особыми глаголами. Знакомьтесь:</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">können</h2>
<p><strong>können</strong> выражает умение или физическую возможность. Переводится как <strong>&#8220;мочь, быть в состоянии&#8221;</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich kann dieses Problem lösen</strong>. &#8211; Я могу (способен) решить эту проблему.</p>
<p><strong>Wer kann mir das erklären?</strong> &#8211; Кто мне может это объяснить?</p>
<p></div>
<h2 style="text-align: center;">dürfen</h2>
<p><strong>dürfen</strong> выражает разрешение или запрет. Переводится как <strong>&#8220;мочь, иметь разрешение, право&#8221;</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Darf ich mein Platz nehmen?</strong> &#8211; Могу я занять свое место?</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">müssen</h2>
<p><strong>müssen</strong> выражает необходимость выполнять то или иное действие под влиянием внутреннего давления (то есть, мы сами осознаем, что это сделать необходимо) , переводится как <strong>&#8220;быть должным, быть вынужденным&#8221;</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich muss die Eltern besuchen.</strong> &#8211; Я должен навестить родителей.</p>
<p><strong>Ich muss sparen.</strong> &#8211; Я должен экономить.</p>
<p>Ich muss um 8.30 Uhr im Büro sein.  &#8211; Мне нужно в 8:30 быть в офисе. (я это осознаю сам)</p>
<p></div>
<h2 style="text-align: center;">sollen</h2>
<p><strong>sollen</strong> используется для выражения приказа, соблюдения правил или закона, переводится как <strong>&#8220;быть обязанным&#8221;</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ihr sollt die Arbeit heute abgeben!</strong> &#8211; Вы должны сдать работу сегодня!</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">wollen</h2>
<p><strong>wollen</strong> выражает твердое желание или решение совершить действие, переводится как <strong>&#8220;хотеть&#8221;</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich will eine Tasse Tee trinken.</strong> &#8211; Я хочу выпить чашку чая.</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">mögen</h2>
<p><strong>mögen</strong> означает интерес к чему-то, любовь, переводится как <strong>&#8220;желать, любить&#8221;</strong></p>
<p>Важно:</p>
<p>1. Используется еще и для выражения предположения.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sie mag krank sein.</strong> &#8211; Она, возможно, больна.</p>
<p><strong>Was mag das bedeuten?</strong> &#8211; Что это может означать?</p>
<p></div>
<p>2. В значении &#8220;любить, нравиться&#8221; почти перестал быть модальным и употребляется самостоятельно</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich mag Eis</strong>. &#8211; Я люблю мороженое.</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>möchten (глагол mögen в сослагательном наклонении Konjunktiv II),</strong> в отличии от модального глагола wollen, который выражает твердое желание, выражает желание, вежливую просьбу, и употребляется самостоятельно без другого глагола.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich möchte eine Tasse Tee trinken.</strong> &#8211; Я хотел бы выпить чашку чая.<br />
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">Модальные глаголы. Порядок слов в предложении</h2>
<p>В утвердительном предложении модальный глагол стоит на втором месте, а смысловой глагол в конце предложения.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p>Ich <strong>will</strong> Automechaniker <strong>werden</strong>.<br />
</div>
<p>В вопросительном предложении без вопросительного слова модальный глагол стоит на первом месте, смысловой глагол в конце предложения.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Kannst</strong> du Deutsch <strong>sprechen</strong>?<br />
</div>
<p>В вопросительном предложении с вопросительным словом модальный глагол стоит на втором месте, смысловой глагол в конце предложения.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p>Was <strong>kannst</strong> du mir <strong>zeigen</strong>?<br />
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">Модальные глаголы. Präsens (настоящее время)</h2>
<p><strong>Обратите внимание:</strong></p>
<p>1. При спряжении исчезает умлаут или вообще меняется гласная (сравните <strong>machen &#8211; er macht,</strong> <strong>dürfen &#8211; er darf</strong>)</p>
<p>2. В отличие от обычных глаголов в 1-м лице не добавляется окончание <strong>&#8220;-e&#8221;</strong>, в 3-м лице не добавляется окончание &#8220;-<strong>t&#8221; </strong>(сравните <strong>er macht</strong> и <strong>er soll</strong>)</p>
<p><strong>Вывод тут один &#8211; спряжение этих глаголов необходимо выучить и хорошенько отработать на <a href="http://crazylink.ru/languages/grammar.php?tema=12&amp;lan=deutsch" target="_blank">нашем тренажере</a></strong></p>
<p>Таблица спряжения модальных глаголов в настоящем времени:</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ich </strong></td>
<td>muss</td>
<td>kann</td>
<td>darf</td>
<td>soll</td>
<td>will</td>
<td>mag</td>
<td>möchte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>du </strong></td>
<td>musst</td>
<td>kannst</td>
<td>darfst</td>
<td>sollst</td>
<td>willst</td>
<td>magst</td>
<td>möchtest</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>er/sie/es/man </strong></td>
<td>muss</td>
<td>kann</td>
<td>darf</td>
<td>soll</td>
<td>will</td>
<td>mag</td>
<td>möchte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>wir </strong></td>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ihr </strong></td>
<td>müsst</td>
<td>könnt</td>
<td>dürft</td>
<td>sollt</td>
<td>wollt</td>
<td>mögt</td>
<td>möchtet</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>sie/Sie </strong></td>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2 style="text-align: center;"></h2>
<h2 style="text-align: center;">Модальные глаголы. Прошедшее время</h2>
<p><strong>Обратите внимание:</strong></p>
<p>1. В прошедшем времени исчезает умлаут</p>
<p>2. Для образования прошедшего времени глагола möchten (Konjunktiv II от mögen) используется wollen.</p>
<p><strong>Präteritum:</strong></p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ich </strong></td>
<td>musste</td>
<td>konnte</td>
<td>durfte</td>
<td>sollte</td>
<td>wollte</td>
<td>mochte</td>
<td>wollte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>du </strong></td>
<td>musstest</td>
<td>konntest</td>
<td>durftest</td>
<td>solltest</td>
<td>wolltest</td>
<td>mochtest</td>
<td>wolltest</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>er/sie/es/man </strong></td>
<td>musste</td>
<td>konnte</td>
<td>durfte</td>
<td>sollte</td>
<td>wollte</td>
<td>mochte</td>
<td>wollte</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>wir </strong></td>
<td>mussten</td>
<td>konnten</td>
<td>durften</td>
<td>sollten</td>
<td>wollten</td>
<td>mochten</td>
<td>wollten</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>ihr </strong></td>
<td>musstet</td>
<td>konntet</td>
<td>durftet</td>
<td>solltet</td>
<td>wolltet</td>
<td>mochtet</td>
<td>wolltet</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>sie/Sie </strong></td>
<td>mussten</td>
<td>konnten</td>
<td>durften</td>
<td>sollten</td>
<td>wollten</td>
<td>mochten</td>
<td>wollten</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Perfekt (Причастие II)</strong><strong>:</strong></p>
<p>Для образования Perfekt у всех модальных глаголов используется вспомогательный глагол haben.</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
<tr>
<td>gemusst</td>
<td>gekonnt</td>
<td>gedurft</td>
<td>gesollt</td>
<td>gewollt</td>
<td>gemocht</td>
<td>gewollt</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Konjunktiv II:</strong></p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>müssen</td>
<td>können</td>
<td>dürfen</td>
<td>sollen</td>
<td>wollen</td>
<td>mögen</td>
<td>möchten</td>
</tr>
<tr>
<td>müsste</td>
<td>könnte</td>
<td>dürfte</td>
<td>sollte</td>
<td>wollte</td>
<td>möchte</td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/modalverben.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leben или wohnen. В чем разница?</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/leben-vs-wohnen.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/leben-vs-wohnen.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2015 19:05:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[глаголы]]></category>
		<category><![CDATA[лексика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crazylink.ru/germangrammar/?p=192</guid>
		<description><![CDATA[Глагол &#8220;жить&#8221; можно перевести на немецкий как leben и wohnen. Но эти глаголы совсем не синонимы. Давайте разбираться какой глагол когда использовать. Глагол leben значит жить, существовать, быть в живых. Глагол leben значит жить определенным образом: хорошо, плохо и т. д Глагол leben с предлогом von + Dativ значит жить на что-либо (на какие-то средства). Глагол leben <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/leben-vs-wohnen.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Глагол &#8220;жить&#8221; можно перевести на немецкий как <strong>leben</strong> и <strong>wohnen</strong>. Но эти глаголы совсем не синонимы. Давайте разбираться какой глагол когда использовать.</p>
<p><span id="more-192"></span></p>
<p>Глагол <strong>leben</strong> значит <strong>жить, существовать, быть в живых.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Seine Eltern leben noch.</strong> &#8211; Его родители еще живы.</p>
<p></div>
<p>Глагол <strong>leben</strong> значит <strong>жить определенным образом: хорошо, плохо и т. д</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Er lebt wie ein König.</strong> &#8211; Он живет как король.</p>
<p></div>
<p>Глагол <strong>leben</strong> с предлогом <strong>von + Dativ</strong> значит <strong>жить на что-либо</strong> (на какие-то средства).</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><b>Die Frau lebt von ihrer Arbeit. &#8211; </b>Женщина живет за счет своей работы.</p>
<p></div>
<p>Глагол <strong>leben</strong> с предлогом <strong>für + Akk.</strong> значит <strong>жить для кого-то</strong> (посвятить себя кому-то).</p>
<p><span style="line-height: 1.5;"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></span></p>
<p><strong>Alle Mütter leben immer für ihre Kinder. &#8211; </strong>Все матери всегда живут ради своих детей.</p>
<p></div></p>
<p>Глаголы <strong>leben</strong> и <strong>wohnen</strong> оба употребляются при указании места жительства (в деревне, городе, у кого-либо), но <strong>leben  </strong>означает проводить свою жизнь где-то, а <strong>wohnen  </strong>употребляется когда речь идет о месте (адресе) или условиях проживания. Поэтому жить в какой-то стране выражается ТОЛЬКО глаголом <strong>leben</strong>, а жить в определенном доме, комнате, квартире ТОЛЬКО глаголом <strong>wohnen</strong>.</p>
<p><span style="line-height: 1.5;"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></span></p>
<p><strong>Meine Freunde leben auf dem Lande.</strong> &#8211; Мои друзья живут за границей.</p>
<p><strong>Ich wohne nicht weit von der Schule.</strong> &#8211; Я живу недалеко от школы.</p>
<p></div></p>
<p>Давайте рассмотрим конкретный пример. Оба варианты предложения правильные:</p>
<p><span style="line-height: 1.5;"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></span></p>
<p><strong>Er wohnt in dieser Stadt.</strong></p>
<p><strong>Er lebt in dieser Stadt.</strong></p>
<p></div></p>
<p>Различие в их употреблении следующее: глагол <strong>wohnen</strong> часто имеет временные рамки, например, жить, проживать, где-то несколько месяцев, недель, дней. Глагол <strong>leben</strong>, как правило, таких ограничений не имеет и означает, как мы уже обозначили выше, проводить свою жизнь где-то.</p>
<p>Поэтому, например, употребление wohnen в предложении:</p>
<p><span style="line-height: 1.5;"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></span></p>
<p><strong>Im Urlaub wohne ich in einem Hotel.</strong></p>
<p></div></p>
<p>предпочтительнее, чем вариант:</p>
<p><span style="line-height: 1.5;"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></span></p>
<p><strong>Im Urlaub lebe ich in einem Hotel. </strong></p>
<p></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/leben-vs-wohnen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Неправильные глаголы немецкого по группам</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/gruppen-schwacher-verben.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/gruppen-schwacher-verben.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 17:47:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Времена глаголов]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[В зависимости от чередования гласных при образовании основных форма неправильные глаголы можно разделить на следующие группы: Группа 1-1: ei &#8211; i: &#8211; i: глагол 2я форма 3я форма перевод bleiben blieb geblieben оставаться gedeihen gedieh gediehen расти, процветать leihen lieh geliehen одалживать meiden mied gemieden избегать preisen pries gepriesen хвалить reiben rieb gerieben тереть scheiden <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/gruppen-schwacher-verben.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>В зависимости от чередования гласных при образовании основных форма неправильные глаголы можно разделить на следующие группы:<span id="more-25"></span></p>
<h4>Группа 1-1: ei &#8211; i: &#8211; i:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>bleiben</td>
<td>blieb</td>
<td>geblieben</td>
<td>оставаться</td>
</tr>
<tr>
<td>gedeihen</td>
<td>gedieh</td>
<td>gediehen</td>
<td>расти, процветать</td>
</tr>
<tr>
<td>leihen</td>
<td>lieh</td>
<td>geliehen</td>
<td>одалживать</td>
</tr>
<tr>
<td>meiden</td>
<td>mied</td>
<td>gemieden</td>
<td>избегать</td>
</tr>
<tr>
<td>preisen</td>
<td>pries</td>
<td>gepriesen</td>
<td>хвалить</td>
</tr>
<tr>
<td>reiben</td>
<td>rieb</td>
<td>gerieben</td>
<td>тереть</td>
</tr>
<tr>
<td>scheiden</td>
<td>schied</td>
<td>geschieden</td>
<td>разделять, отделять</td>
</tr>
<tr>
<td>scheinen</td>
<td>schien</td>
<td>geschienen</td>
<td>светить, сиять</td>
</tr>
<tr>
<td>schreiben</td>
<td>schrieb</td>
<td>geschrieben</td>
<td>писать</td>
</tr>
<tr>
<td>schreien</td>
<td>schrie</td>
<td>geschrien</td>
<td>кричать</td>
</tr>
<tr>
<td>schweigen</td>
<td>schwieg</td>
<td>geschwiegen</td>
<td>молчать, замолчать</td>
</tr>
<tr>
<td>speien</td>
<td>spie</td>
<td>gespien</td>
<td>выплевывать, плевать</td>
</tr>
<tr>
<td>steigen</td>
<td>stieg</td>
<td>gestiegen</td>
<td>подниматься</td>
</tr>
<tr>
<td>treiben</td>
<td>trieb</td>
<td>getrieben</td>
<td>заниматься чем-либо, гнать</td>
</tr>
<tr>
<td>weisen</td>
<td>wies</td>
<td>gewiesen</td>
<td>указывать, отсылать</td>
</tr>
<tr>
<td>verzeihen</td>
<td>verzieh</td>
<td>verziehen</td>
<td>прощать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 1-2: ei &#8211; i: &#8211; i:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>streiten</td>
<td>stritt</td>
<td>gestritten</td>
<td>спорить</td>
</tr>
<tr>
<td>beißen</td>
<td>biss</td>
<td>gebissen</td>
<td>кусать</td>
</tr>
<tr>
<td>bleichen</td>
<td>blich</td>
<td>geblichen</td>
<td>отбеливать</td>
</tr>
<tr>
<td>gleichen</td>
<td>glich</td>
<td>geglichen</td>
<td>быть похожим</td>
</tr>
<tr>
<td>gleiten</td>
<td>glitt</td>
<td>geglitten</td>
<td>скользить</td>
</tr>
<tr>
<td>greifen</td>
<td>griff</td>
<td>gegriffen</td>
<td>хватать</td>
</tr>
<tr>
<td>kneifen</td>
<td>kniff</td>
<td>gekniffen</td>
<td>щипать</td>
</tr>
<tr>
<td>pfeifen</td>
<td>pfiff</td>
<td>gepfiffen</td>
<td>свистеть</td>
</tr>
<tr>
<td>reißen</td>
<td>riss</td>
<td>gerissen</td>
<td>рвать</td>
</tr>
<tr>
<td>reiten</td>
<td>ritt</td>
<td>geritten</td>
<td>ездить верхом</td>
</tr>
<tr>
<td>schleichen</td>
<td>schlich</td>
<td>geschlichen</td>
<td>красться</td>
</tr>
<tr>
<td>schleifen</td>
<td>schliff</td>
<td>geschliffen</td>
<td>шлифовать, точить</td>
</tr>
<tr>
<td>schreiten</td>
<td>schritt</td>
<td>geschritten</td>
<td>шагать</td>
</tr>
<tr>
<td>streichen</td>
<td>strich</td>
<td>gestrichen</td>
<td>ходить, бродить</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 2-1: i: &#8211; o &#8211; o</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>gießen</td>
<td>goss</td>
<td>gegossen</td>
<td>лить, наливать</td>
</tr>
<tr>
<td>fließen</td>
<td>floss</td>
<td>geflossen</td>
<td>течь</td>
</tr>
<tr>
<td>genießen</td>
<td>genoss</td>
<td>genossen</td>
<td>наслаждаться</td>
</tr>
<tr>
<td>kriechen</td>
<td>kroch</td>
<td>gekrochen</td>
<td>ползать</td>
</tr>
<tr>
<td>riechen</td>
<td>roch</td>
<td>gerochen</td>
<td>нюхать, пахнуть</td>
</tr>
<tr>
<td>schießen</td>
<td>schoss</td>
<td>geschossen</td>
<td>стрелять</td>
</tr>
<tr>
<td>schließen</td>
<td>schloss</td>
<td>geschlossen</td>
<td>закрывать</td>
</tr>
<tr>
<td>verdrießen</td>
<td>verdross</td>
<td>verdrossen</td>
<td>сердить</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 2-2: i: &#8211; o: &#8211; o:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>biegen</td>
<td>bog</td>
<td>gebogen</td>
<td>сгибать</td>
</tr>
<tr>
<td>bieten</td>
<td>bot</td>
<td>geboten</td>
<td>предлагать</td>
</tr>
<tr>
<td>fliegen</td>
<td>flog</td>
<td>geflogen</td>
<td>летать</td>
</tr>
<tr>
<td>fliehen</td>
<td>floh</td>
<td>geflohen</td>
<td>убегать</td>
</tr>
<tr>
<td>frieren</td>
<td>fror</td>
<td>gefroren</td>
<td>мерзнуть</td>
</tr>
<tr>
<td>schieben</td>
<td>schob</td>
<td>geschoben</td>
<td>двигать, толкать</td>
</tr>
<tr>
<td>verlieren</td>
<td>verlor</td>
<td>verloren</td>
<td>терять</td>
</tr>
<tr>
<td>wiegen</td>
<td>wog</td>
<td>gewogen</td>
<td>весить, взвешивать</td>
</tr>
<tr>
<td>ziehen</td>
<td>zog</td>
<td>gezogen</td>
<td>тянуть</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 3-1: i &#8211; a &#8211; u</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>finden</td>
<td>fand</td>
<td>gefunden</td>
<td>находить</td>
</tr>
<tr>
<td>binden</td>
<td>band</td>
<td>gebunden</td>
<td>связывать</td>
</tr>
<tr>
<td>dringen</td>
<td>drang</td>
<td>gedrungen</td>
<td>проникать</td>
</tr>
<tr>
<td>gelingen</td>
<td>gelang</td>
<td>gelungen</td>
<td>удаваться</td>
</tr>
<tr>
<td>klingen</td>
<td>klang</td>
<td>geklungen</td>
<td>звенеть, звучать</td>
</tr>
<tr>
<td>misslingen</td>
<td>misslang</td>
<td>misslungen</td>
<td>не удаваться</td>
</tr>
<tr>
<td>ringen</td>
<td>rang</td>
<td>gerungen</td>
<td>бороться</td>
</tr>
<tr>
<td>schlingen</td>
<td>schlang</td>
<td>geschlungen</td>
<td>обвивать, завязывать (узлом)</td>
</tr>
<tr>
<td>schwingen</td>
<td>schwang</td>
<td>geschwungen</td>
<td>махать, размахивать</td>
</tr>
<tr>
<td>schwinden</td>
<td>schwand</td>
<td>geschwunden</td>
<td>исчезать, убывать</td>
</tr>
<tr>
<td>singen</td>
<td>sang</td>
<td>gesungen</td>
<td>петь</td>
</tr>
<tr>
<td>sinken</td>
<td>sank</td>
<td>gesunken</td>
<td>падать, понижаться</td>
</tr>
<tr>
<td>springen</td>
<td>sprang</td>
<td>gesprungen</td>
<td>прыгать, скакать</td>
</tr>
<tr>
<td>stinken</td>
<td>stank</td>
<td>gestunken</td>
<td>дурно пахнуть</td>
</tr>
<tr>
<td>trinken</td>
<td>trank</td>
<td>getrunken</td>
<td>пить</td>
</tr>
<tr>
<td>winden</td>
<td>wand</td>
<td>gewunden</td>
<td>мотать, наматывать</td>
</tr>
<tr>
<td>zwingen</td>
<td>zwang</td>
<td>gezwungen</td>
<td>вынуждать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 3-2: i &#8211; a &#8211; o</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>gewinnen</td>
<td>gewann</td>
<td>gewonnen</td>
<td>выигрывать, добывать (ископаемые)</td>
</tr>
<tr>
<td>beginnen</td>
<td>begann</td>
<td>begonnen</td>
<td>начинать</td>
</tr>
<tr>
<td>rinnen</td>
<td>rann</td>
<td>geronnen</td>
<td>течь, струиться</td>
</tr>
<tr>
<td>schwimmen</td>
<td>schwamm</td>
<td>geschwommen</td>
<td>плавать, плыть</td>
</tr>
<tr>
<td>sinnen</td>
<td>sann</td>
<td>gesonnen</td>
<td>размышлять</td>
</tr>
<tr>
<td>spinnen</td>
<td>spann</td>
<td>gesponnen</td>
<td>прясть</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 4-1: e &#8211; a/a: &#8211; o</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>helfen</td>
<td>half</td>
<td>geholfen</td>
<td>помогать</td>
</tr>
<tr>
<td>bergen</td>
<td>barg</td>
<td>geborgen</td>
<td>прятать</td>
</tr>
<tr>
<td>bersten</td>
<td>barst</td>
<td>geborsten</td>
<td>лопнуть</td>
</tr>
<tr>
<td>brechen</td>
<td>brach</td>
<td>gebrochen</td>
<td>сломать, разбить</td>
</tr>
<tr>
<td>dreschen</td>
<td>drosch</td>
<td>gedroschen</td>
<td>молотить</td>
</tr>
<tr>
<td>erschrecken</td>
<td>erschrak</td>
<td>erschrocken</td>
<td>испугаться</td>
</tr>
<tr>
<td>gelten</td>
<td>galt</td>
<td>gegolten</td>
<td>стоить, цениться</td>
</tr>
<tr>
<td>schelten</td>
<td>schalt</td>
<td>gescholten</td>
<td>бранить, ругать</td>
</tr>
<tr>
<td>sprechen</td>
<td>sprach</td>
<td>gesprochen</td>
<td>говорить, разговаривать</td>
</tr>
<tr>
<td>stechen</td>
<td>stach</td>
<td>gestochen</td>
<td>колоть</td>
</tr>
<tr>
<td>sterben</td>
<td>starb</td>
<td>gestorben</td>
<td>умирать</td>
</tr>
<tr>
<td>treffen</td>
<td>traf</td>
<td>getroffen</td>
<td>встречать, заставать</td>
</tr>
<tr>
<td>verderben</td>
<td>verdarb</td>
<td>verdorben</td>
<td>портить, испортить</td>
</tr>
<tr>
<td>werben</td>
<td>warb</td>
<td>geworben</td>
<td>рекламировать</td>
</tr>
<tr>
<td>werfen</td>
<td>warf</td>
<td>geworfen</td>
<td>бросать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 4-2: e &#8211; a: &#8211; e</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>essen</td>
<td>aß</td>
<td>gegessen</td>
<td>кушать</td>
</tr>
<tr>
<td>fressen</td>
<td>fraß</td>
<td>gefressen</td>
<td>жрать, есть (о животных)</td>
</tr>
<tr>
<td>messen</td>
<td>maß</td>
<td>gemessen</td>
<td>мерить</td>
</tr>
<tr>
<td>vergessen</td>
<td>vergaß</td>
<td>vergessen</td>
<td>забывать</td>
</tr>
<tr>
<td>sitzen</td>
<td>saß</td>
<td>gesessen</td>
<td>сидеть</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 5-1: e:- a: &#8211; o:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>stehlen</td>
<td>stahl</td>
<td>gestohlen</td>
<td>воровать</td>
</tr>
<tr>
<td>befehlen</td>
<td>befahl</td>
<td>befohlen</td>
<td>приказывать</td>
</tr>
<tr>
<td>empfehlen</td>
<td>empfahl</td>
<td>empfohlen</td>
<td>рекомендовать</td>
</tr>
<tr>
<td>nehmen</td>
<td>nahm</td>
<td>genommen</td>
<td>брать</td>
</tr>
<tr>
<td>gebären</td>
<td>gebar</td>
<td>geboren</td>
<td>рожать, родить</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 5-2: e: &#8211; a: &#8211; e:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>geben</td>
<td>gab</td>
<td>gegeben</td>
<td>давать</td>
</tr>
<tr>
<td>genesen</td>
<td>genas</td>
<td>genesen</td>
<td>выздоравливать</td>
</tr>
<tr>
<td>geschehen</td>
<td>geschah</td>
<td>geschehen</td>
<td>происходить</td>
</tr>
<tr>
<td>lesen</td>
<td>las</td>
<td>gelesen</td>
<td>читать</td>
</tr>
<tr>
<td>sehen</td>
<td>sah</td>
<td>gesehen</td>
<td>видеть</td>
</tr>
<tr>
<td>treten</td>
<td>trat</td>
<td>getreten</td>
<td>ступать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 6: e: -o: &#8211; o: или e -o &#8211; o</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>betrügen</td>
<td>betrog</td>
<td>betrogen</td>
<td>обманывать</td>
</tr>
<tr>
<td>bewegen zu</td>
<td>bewog</td>
<td>bewogen</td>
<td>побуждать</td>
</tr>
<tr>
<td>erlöschen</td>
<td>erlosch</td>
<td>erloschen</td>
<td>потухать</td>
</tr>
<tr>
<td>erwägen</td>
<td>erwog</td>
<td>erwogen</td>
<td>обдумывать</td>
</tr>
<tr>
<td>fechten</td>
<td>focht</td>
<td>gefochten</td>
<td>фехтовать</td>
</tr>
<tr>
<td>flechten</td>
<td>flocht</td>
<td>geflochten</td>
<td>плести</td>
</tr>
<tr>
<td>gären</td>
<td>gor</td>
<td>gegoren</td>
<td>бродить (о вине)</td>
</tr>
<tr>
<td>heben</td>
<td>hob</td>
<td>gehoben</td>
<td>поднимать</td>
</tr>
<tr>
<td>lügen</td>
<td>log</td>
<td>gelogen</td>
<td>врать</td>
</tr>
<tr>
<td>scheren</td>
<td>schor</td>
<td>geschoren</td>
<td>резать, обрезать</td>
</tr>
<tr>
<td>schmelzen</td>
<td>schmolz</td>
<td>geschmolzen</td>
<td>таять, плавить</td>
</tr>
<tr>
<td>schwellen</td>
<td>schwoll</td>
<td>geschwollen</td>
<td>отекать, пухнуть</td>
</tr>
<tr>
<td>schwören</td>
<td>schwor</td>
<td>geschworen</td>
<td>клясться</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 7-1: a -i: &#8211; a: или a: -i: &#8211; a:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>blasen</td>
<td>blies</td>
<td>geblasen</td>
<td>дуть, трубить</td>
</tr>
<tr>
<td>braten</td>
<td>briet</td>
<td>gebraten</td>
<td>жарить</td>
</tr>
<tr>
<td>empfangen</td>
<td>empfing</td>
<td>empfangen</td>
<td>принимать</td>
</tr>
<tr>
<td>fallen</td>
<td>fiel</td>
<td>gefallen</td>
<td>падать</td>
</tr>
<tr>
<td>fangen</td>
<td>fing</td>
<td>gefangen</td>
<td>поймать</td>
</tr>
<tr>
<td>halten</td>
<td>hielt</td>
<td>gehalten</td>
<td>держать</td>
</tr>
<tr>
<td>hängen</td>
<td>hing</td>
<td>gehangen</td>
<td>висеть</td>
</tr>
<tr>
<td>raten</td>
<td>riet</td>
<td>geraten</td>
<td>советовать</td>
</tr>
<tr>
<td>lassen</td>
<td>ließ</td>
<td>gelassen</td>
<td>велеть, позволять, оставлять</td>
</tr>
<tr>
<td>schlafen</td>
<td>schlief</td>
<td>geschlafen</td>
<td>спать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 7-2: a -u: &#8211; a или a: -u: &#8211; a:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>backen</td>
<td>buk</td>
<td>gebacken</td>
<td>печь</td>
</tr>
<tr>
<td>fahren</td>
<td>fuhr</td>
<td>gefahren</td>
<td>ехать</td>
</tr>
<tr>
<td>graben</td>
<td>grub</td>
<td>gegraben</td>
<td>копать</td>
</tr>
<tr>
<td>laden</td>
<td>lud</td>
<td>geladen</td>
<td>грузить</td>
</tr>
<tr>
<td>schaffen</td>
<td>schuf</td>
<td>geschaffen</td>
<td>творить</td>
</tr>
<tr>
<td>schlagen</td>
<td>schlug</td>
<td>geschlagen</td>
<td>бить</td>
</tr>
<tr>
<td>tragen</td>
<td>trug</td>
<td>getragen</td>
<td>носить, нести</td>
</tr>
<tr>
<td>wachsen</td>
<td>wuchs</td>
<td>gewachsen</td>
<td>расти</td>
</tr>
<tr>
<td>waschen</td>
<td>wusch</td>
<td>gewaschen</td>
<td>мыть, стирать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Группа 8</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td>heißen</td>
<td>hieß</td>
<td>geheißen</td>
<td>называться</td>
</tr>
<tr>
<td>laufen</td>
<td>lief</td>
<td>gelaufen</td>
<td>бегать</td>
</tr>
<tr>
<td>rufen</td>
<td>rief</td>
<td>gerufen</td>
<td>кричать, звать</td>
</tr>
<tr>
<td>stoßen</td>
<td>stieß</td>
<td>gestoßen</td>
<td>толкать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Особая группа глаголов:</h4>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>глагол</td>
<td>2я форма</td>
<td>3я форма</td>
<td>перевод</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=23" target="_blank">sein</a></td>
<td>war</td>
<td>gewesen</td>
<td>быть</td>
</tr>
<tr>
<td>haben</td>
<td>hatte</td>
<td>gehabt</td>
<td>иметь</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=29" target="_blank">werden</a></td>
<td>wurde</td>
<td>geworden</td>
<td>становиться</td>
</tr>
<tr>
<td>gehen</td>
<td>ging</td>
<td>gegangen</td>
<td>идти</td>
</tr>
<tr>
<td>stehen</td>
<td>stand</td>
<td>gestanden</td>
<td>стоять</td>
</tr>
<tr>
<td>tun</td>
<td>tat</td>
<td>getan</td>
<td>делать</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/gruppen-schwacher-verben.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ja, Nein, Doch. Как употреблять?</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/ja-nein-doch.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/ja-nein-doch.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 18:31:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[для начинающих]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=7</guid>
		<description><![CDATA[В этом уроке мы разберем когда употреблять ja, nein, doch С помощью ja мы отвечаем утвердительно на положительный вопрос. С помощью nein мы отвечаем отрицательно на положительный вопрос или отвечаем положительно на вопрос, содержащий отрицание. С помощью doch мы отрицаем отрицание &#8211;  отвечаем утвердительно на отрицательный вопрос.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>В этом уроке мы разберем когда употреблять ja, nein, doch</p>
<p><span id="more-7"></span></p>
<p>С помощью<strong> ja</strong> мы отвечаем утвердительно на положительный вопрос.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong> Sprechen Sie Deutsch? Ja, ich spreche Deutsch</strong></p>
<p>Вы говорите по немецки? Да, я говорю по немецки</p>
<p></div>
<p>С помощью <strong>nein</strong> мы отвечаем отрицательно на положительный вопрос или отвечаем положительно на вопрос, содержащий отрицание.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sprechen Sie Deutsch? Nein, ich spreche nicht Deutsch</strong></p>
<p>Вы говорите по немецки? Нет, я не говорю по немецки</p>
<p></div>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sprechen Sie nicht English? Nein, ich spreche nicht English</strong></p>
<p>Вы не говорите на английском? Да, я не говорю на английском</p>
<p></div>
<p>С помощью <strong>doch</strong> мы отрицаем отрицание &#8211;  отвечаем утвердительно на отрицательный вопрос.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sprechen Sie nicht English? Doch, ich spreche English</strong></p>
<p>Вы не говорите на английском? Нет, я говорю на английском</p>
<p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/ja-nein-doch.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Степени сравнения прилагательных</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/komparativ-superlativ.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/komparativ-superlativ.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 17:47:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Прилагательные]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[В немецком существуют 3 степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная и превосходная. Положительная степень (der Positiv) Положительная степень &#8211; само прилагательное. Обозначает качество предмета без сравнения с другими предметами (форма, указанная в словаре). &#160; Сравнительная степень (der Komparativ) Сравнительная степень употребляется, когда сравниваются два предмета или явления. &#8211; Образуется путем прибавления к основе прилагательного суффикса &#8220;-er&#8221;. &#8211; <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/komparativ-superlativ.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>В немецком существуют 3 степени сравнения прилагательных: <strong>положительная, сравнительная и превосходная</strong>.</p>
<p><span id="more-31"></span></p>
<h4><strong>Положительная степень (der Positiv)</strong></h4>
<p><strong>Положительная степень</strong> &#8211; само прилагательное. Обозначает качество предмета без сравнения с другими предметами (форма, указанная в словаре).</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Meine Wohnung ist klein.</strong></p>
<p>Моя квартира маленькая.</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Сравнительная степень (der Komparativ)</strong></h4>
<p><strong>Сравнительная степень </strong>употребляется, когда сравниваются два предмета или явления.</p>
<p>&#8211; Образуется путем прибавления к основе прилагательного суффикса <strong>&#8220;-er&#8221;.</strong></p>
<p>&#8211; Употребляется с союзом als (чем).</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Deine Wohnung ist kleiner als meine. </strong></p>
<p>Твоя квартира меньше чем моя.</p>
<p></div>
<p>&#8211; Ко многим коротким прилагательным при образовании сравнительной степени добавляется Umlaut.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>kalt &#8211; kälter</strong> (холодный &#8211; холоднее),</p>
<p><strong> dumm &#8211; dümmer</strong> (глупый &#8211; глупее)</p>
<p><strong>alt &#8211; älter</strong></p>
<p><strong>arm &#8211; ärmer</strong></p>
<p><strong>groß &#8211; größer</strong></p>
<p><strong>jung &#8211; jünger</strong></p>
<p><strong>klug &#8211; klüger</strong></p>
<p><strong>kurz &#8211; kürzer</strong></p>
<p><strong>lang &#8211; länger</strong></p>
<p></div>
<p>&#8211; Если корень прилагательного оканчивается на el, гласная e в в сравнительной степени выпадает</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>dunkel – dunkler</strong></p>
<p></div>
<p>&#8211; Прилагательное в сравнительной степени может стоять перед существительным и быть определением к нему.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>ein billiger Wagen</strong> – дешевая машина =&gt; <strong>ein billigerer Wagen</strong> – более дешевая машина</p>
<p><strong>eine kleine Wohnung</strong> – маленькая квартира =&gt; <strong>eine kleinere Wohnung</strong> – мéньшая квартира</p>
<p></div>
<p>&#8211; Прилагательное в сравнительной степени может выступать в роли существительного</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Nichts Interessantes.</strong></p>
<p>Ничего интересного.</p>
<p></div>
<p>&#8211; Прилагательное в сравнительной степени может означать не сравнение, а просто ослабленное качество:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>eine alte Frau</strong> (старая женщина) =&gt; <strong>eine ältere Frau</strong> (пожилая женщина)</p>
<p><strong>eine kleine Stadt</strong> (маленький город) =&gt; <strong>eine kleinere Stadt</strong> (небольшой город);</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Превосходная степень (der Superlativ)</strong></h4>
<p><strong>Превосходная степень</strong> выражает наибольшую степень качества.</p>
<p>&#8211; Образуется путем добавления к основе прилагательного суффикса <strong>&#8220;-(e)st&#8221;.</strong></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Sie ist das schönste Mädchen.</strong></p>
<p>Она самая красивая девушка.</p>
<p></div>
<p>&#8211; При употреблении превосходной формы нужен определенный артикль, так как мы имеем дело с чем-то единственным в своем роде, а значит, конкретным.</p>
<p>&#8211; В редких случаях превосходная степень может обозначать не нечто единственное в своем роде, но и просто высшее качество, тогда употребляется неопределенный артикль (во множественном числе без артикля):</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Dieser Betrieb besitzt modernste Maschinen.</strong></p>
<p>Это предприятие обладает самыми современными станками.</p>
<p></div>
<p>&#8211; Прилагательные, которые получают Umlaut в сравнительной степени, получают его и в превосходной:</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>kalt &#8211; kälter &#8211; der kälteste</strong> (холодный &#8211; холоднее &#8211; самый холодный),</p>
<p><strong>dumm &#8211; dümmer &#8211; der </strong> <strong>dümmste </strong>(глупый &#8211; глупее &#8211; самый глупый)</p>
<p></div>
<p>&#8211; У прилагательных, основа которых оканчивается на <strong>-t, – d, – sch, – s, – ß, – z</strong> в превосходной степени перед <strong>-st</strong> прибавляется <strong>-e-</strong>.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>der kälteste Januar</strong> (самый холодный январь)</p>
<p></div>
<p>&#8211; Прилагательное в превосходной степени может трансформироваться в существительное.</p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Wer ist der Nächste? </strong></p>
<p>Кто следующий?</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Прилагательные, степени сравнения которых необходимо запомнить:</strong></h4>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>gut &#8211; besser &#8211; am besten </strong>(хороший &#8211; лучше &#8211; лучший)</p>
<p><strong>hoch – höher – am höchsten</strong> (высокий – выше, более высокий – выше всех)</p>
<p><strong>nah – näher – am nächsten</strong> (близкий – ближе – ближе всего, всех).</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/komparativ-superlativ.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Глагол werden</title>
		<link>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-werden.html</link>
		<comments>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-werden.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 17:47:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Елена Бреннер]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Лексика]]></category>
		<category><![CDATA[формы глаголов]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deutsch.crazygrammar.ru/?p=29</guid>
		<description><![CDATA[Глагол werden может выступать как смысловой (переводится как &#8220;становиться&#8221;)  и в роли вспомогательного глагола. werden – становиться: werden – wurde – geworden Глагол werden в роли вспомогательного глагола используется для образования временных форм. werden – вспомогательный глагол: werden – wurde – worden &#160; Спряжение смыслового глагола werden Präsens Futurum I Präteritum Perfekt Plusquamperfekt ich werde ich werde werden ich wurde <a href="https://crazylink.ru/germangrammar/verb-werden.html"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Глагол werden может выступать как смысловой (переводится как <em><strong>&#8220;</strong></em><i><strong>становиться&#8221;</strong>) </i> и в роли вспомогательного глагола.</p>
<p align="justify"><span id="more-29"></span></p>
<p align="justify"><strong>werden – становиться</strong>: werden – wurde – <b>geworden</b></p>
<p align="justify"><div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p align="justify"><strong>Ich werde klug</strong>. &#8211; Я становлюсь умным.</p>
<p><strong>Es wird wärmer.</strong> &#8211; Становится теплее.</p>
<p><strong>Was willst du werden?</strong> &#8211; Кем ты хочешь стать?</p>
<p><strong>Er ist früh zum Mann geworden.</strong> &#8211; Он рано стал мужчиной.</p>
<p></div></p>
<p>Глагол werden в роли вспомогательного глагола используется для образования временных форм.</p>
<p><strong>werden – вспомогательный глагол</strong>: werden – wurde – <b>worden</b></p>
<div class="noticeboxesde bluenoticebox"></p>
<p><strong>Ich werde gehen</strong> &#8211; Я пойду (будущее время).</p>
<p><strong>Es wird wohl regnen</strong> &#8211; наверное, будет дождь (будущее время)</p>
<p><strong>Ich bin nicht gefragt worden</strong> &#8211; меня нее спросили (пассивный залог)</p>
<p><strong>Er wird krank sein</strong> &#8211; он, вероятно, болен (выражает предположение)</p>
<p></div>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Спряжение смыслового глагола werden</h3>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><strong>Präsens</strong></td>
<td><strong>Futurum I</strong></td>
<td><strong>Präteritum</strong></td>
<td><b class="colorodd">Perfekt</b></td>
<td><b class="colorodd">Plusquamperfekt</b></td>
</tr>
<tr>
<td>ich werde</td>
<td>ich werde werden</td>
<td>ich wurde</td>
<td>ich bin geworden</td>
<td>ich war geworden</td>
</tr>
<tr>
<td>du w<strong>i</strong>rst</td>
<td>du wirst werden</td>
<td>du wurdest</td>
<td>du bist geworden</td>
<td>du warst geworden</td>
</tr>
<tr>
<td>er/sie/es w<strong>i</strong>rd</td>
<td>er/sie/es wird werden</td>
<td>er/sie/es wurde</td>
<td>er/sie/es ist geworden</td>
<td>er/sie/es war geworden</td>
</tr>
<tr>
<td>wir werden</td>
<td>wir werden werden</td>
<td>wir wurden</td>
<td>wir sind geworden</td>
<td>wir waren geworden</td>
</tr>
<tr>
<td>ihr werdet</td>
<td>ihr werdet werden</td>
<td>ihr wurdet</td>
<td>ihr seid geworden</td>
<td>ihr wart geworden</td>
</tr>
<tr>
<td>Sie/sie werden</td>
<td>Sie/sie werden werden</td>
<td>Sie/sie wurden</td>
<td>Sie/sie sind geworden</td>
<td>Sie/sie waren geworden</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>* В настоящем времени (Präsens) во 2-ом и 3-ом лице ед.ч. <strong>-e</strong> переходит в<strong> -i</strong></p>
<p>* В будущем времени (Futurum I) первый <strong>werden</strong> – вспомогательный, второй – смысловой</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://crazylink.ru/germangrammar/verb-werden.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
