Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

О.Уайльд. Преданный друг. Ч.4

уровень: средний, раздел: сказки

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас



Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

Oscar Wilde


Part 4

‘There is no good (Нет смысла) in my going to see little Hans as long as the snow lasts,’ the Miller used to say to his wife, ‘for when people are in trouble they should be left alone and not be bothered by visitors. That at least (Это по крайней мере) is my idea about friendship, and I am sure I am right. So I shall wait till the spring comes, and then I shall pay him a visit, and he will be able to give me a large basket of primroses (примула), and that will make him so happy.'

‘You are certainly very thoughtful about others,’ answered the Wife, as she sat in her comfortable armchair by the big pinewood fire (огонь из сосновых поленьев); ‘very thoughtful indeed. It is quite a treat to hear you talk about friendship. I am sure the clergyman (священник) himself could not say such beautiful things as you do, though he does live in a three-storied house (в трехэтажном доме), and wear a gold ring on his little finger.'

‘But could we not ask little Hans up here?’ said the Miller’s youngest son. ‘If poor Hans is in trouble I will give him half my porridge, and show him my white rabbits.'

‘What a silly boy you are!’ cried the Miller; ‘I really don’t know what is the use (какой толк, какая польза) of sending you to school. You seem not to learn anything. Why, if little Hans came up here, and saw our warm fire, and our good supper, and our great cask of red wine, he might get envious, and envy is a most terrible thing, and would spoil anybody’s nature. I certainly will not allow Hans’ nature to be spoiled. I am his best friend, and I will always watch over him, and see that he is not led into any temptations. Besides, if Hans came here, he might ask me to let him have some flour on credit, and that I could not do. Flour is one thing and friendship is another, and they should not be confused. Why, the words are spelt differently, and mean quite different things. Everybody can see that.'

 ‘How well you talk!’ said the Miller’s Wife, pouring herself out a large glass of warm ale (эль); ‘really I feel quite drowsy. It is just like being in church.'

‘Lots of people act well,’ answered the Miller; ‘but very few people talk well, which shows that talking is much the more difficult thing of the two, and much the finer thing also’; and he looked sternly across the table at his little son, who felt so ashamed of himself that he hung his head down, and grew quite scarlet, and began to cry into his tea. However, he was so young that you must excuse him.'

<< предыдущий урок следующий урок >>

Список слов, которые выучили в уроке

play to leave (left, left) - оставлять, покидать
play to bother - беспокоить, надоедать
play visitor - посетитель, гость
play certainly - несомненно, конечно
play thoughtful - заботливый, задумчивый
play comfortable - удобный, уютный
play armchair - кресло
play treat - удовольствие, угощение
play ring - кольцо, ободок
play finger - палец
play porridge - каша
play rabbit - кролик
play silly - глупый, дурацкий
play cask - бочка
play envy - зависть, объект зависти
play terrible - ужасный, страшный
play to spoil (spoilt, spoilt) - портить
play nature - характер, природа
play to allow - позволять, разрешать
play to watch over - присматривать, следить
play to lead (led, led) - вести, сопровождать
play temptation - искушение, соблазн
play besides - кроме того, кроме
play on credit - в долг, в кредит
play to confuse - смешивать, запутывать
play to spell (spelt, spelt) - писать по буквам, произносить по буквам
play to pour - наливать, лить
play drowsy - сонный
play church - церковь
play to act - действовать, поступать
play sternly - строго, серьезно
play ashamed - пристыженный
play scarlet - пунцовый, алый
play to excuse - извинять, извиняться

Уроки с похожими словами, их стоит пройти для закрепления

Social comments Cackle