- тренажер для запоминания слов


"аппетит" - "appetite"
"обращаться с просьбой" - "to apply"
"управляющий" - "manager"
"развлечение" - "entertainment"
"музей" - "museum"
"работа по найму" - "employment"
"чудак" - "freak"
"следующий" - "following"
"диалог" - "dialogue"
"происходить" - "to occur"
"яйцо" - "egg"
"король" - "king"
"сфера деятельности" - "speciality"
"курица" - "hen"
"утка" - "duck"
"гусь" - "goose"
"единственный" - "single"
"программа" - "programme"
"представление" - "performance"
"наконец" - "at last"
"признак" - "sign"
"сомнение" - "doubt"
"случай" - "case"
"готовый" - "willing"
"подписывать" - "to sign"
"контракт" - "contract"
"не имеет значения" - "no matter"
"поток" - "rush"
"дело" - "business"
"регулярный" - "regular"
"еда" - "meal"


The young man applied to the manager of the entertainment museum for employment as a freak, and the following dialogue occurred:

‘Who are you?’

‘I am Enoch, the egg king.’

‘What is your speciality?’

‘I eat three dozen (дюжина) hen's eggs, two dozen duck eggs, and one dozen goose eggs, at a single setting.’

‘Do you know our programme?’

‘What is it?’

‘We give four shows every day.’

‘Oh, yes, I understand that.’

‘And do you think you can do it?’

‘I know I can.’

‘On Saturdays we give six shows.’

‘All right.’

‘On holidays we usually give a performance every hour.’

And now, at last, the young man showed signs of doubt.

‘In that case, I must have one thing understood before I'd be willing to sign a contract.’


‘No matter what the rush of business is in the show, you've got to give me time to go to the hotel to eat my regular meals.’