Словарный тренажер
Доктор Дулитл. Часть 3
уровень: средний, раздел: рассказы, стихи
Словарный запас
Тренажер слов
Словарный запас
Выбери перевод из списка
выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают
Установи соответсвие
найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут
Впиши перевод
*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!
דּוּלִיטְל הָרוֹפֵא. חלק 3
ואמרה לוֹ אֲחוֹתוֹ שָׂרָה דּוּלִיטְל:
- " אֵיךְ תּוּכַל לְקַווֹת, יוֹחָנָן, שֶׁהַחוֹלִים יָבוֹאוּ אֵלֶיךָ,בְּעוֹד (пока) הַחַיּוֹת הָאֵלֶּה בְּבֵיתְך (בית שלך)? מְהולָּל שֵׁם הַרוֹפֵא, אֲשֶׁר חֲדַר-הַהַמְתָּנָה שֶׁלּוֹ מָלֵא קִיפּוֹדִים וְעַכְבָּרִים! הֲלוא (ведь) זֶה הַחוֹלֶה הָרְבִיעִי,אֲשֶׁר הַחַיּוֹת גירְשׁוּ! הָאָדוֹן יֶנְקִינְס וְהָאָדוֹן פַּרְסוֹנְס הוֹדִיעוּ,כִּיכַף-רַגְּלָּם לא תִדְרוךְ עוֹד עַל סַף-בֵּיתְךָ לְעֵת חֲלוֹתָם (никогда).מִיּוֹם לְיוֹם הוֹלְכִים אָנוּ (=אנחנו) וּמִתְרוֹשְׁשִׁים. אִם תּוֹסִיף (тут – продолжать) לָלֶכֶת בְּדַרְכְּך (=בדרך שלך) זוֹ, יחדלו חוֹלים לִדְרושׁ בַּעֲצָתֶךָ (=בעֵצָה שלך)"!
- " חֲבִיבוֹת עָלַי הַחַיּוֹת מִכָּל הָאֲדוֹנִים הָאֵלֶּה"– אָמַר הָרוֹפֵא.
- "אֲבָל יֵשׁ אֲנָשִׁים שתלויים בְּךָ "!–עָנְתָההָ אָחוֹת ונִכנסה לְחַדְרָהּ.
עָבְרוּ יָמִים, וְהָרוֹפֵא הִרְבָּה אֶת הַחַיּוֹת בְּבֵיתוֹ, וּמִסְפַּר הַחוֹלִים הַבָּאִים אֵלָיו הוֹלֵך וּפוֹחֵת. לְסוֹף חָדְלוּ הַחוֹלִים לבוא,מִלְבַד פַּרְנַס-הַחֲתוּלִים (הַמּוֹכֵר מָזוֹן לַחֲתוּלִים), אֲשֶׁר הַחַיּוֹת לא הִפְרִיעוּ לו. אַךְ פַּרְנַס-הַחֲתוּלִים לא הָיָה אִישׁ עָשִׁיר, וְרַק פַּעַם בְּשָׁנָה –בְּיוֹם הוּלֶדֶת חָלָה אֶת חָלְיוֹ וְאָז שִׁילֵם לָרוֹפֵא מַחֲצִית הַשִׁילִינְג חֵלֶף (за) צִנְצֶּנֶת סַמֵּי-הָרְפוּאָה (пузырек с лекарством)
----------------
הוֹלֵך וּפוֹחֵת - уменьшается, выражает процесс
הוֹלֵך וגודל - увеличивается, выражает процесс
Список слов
לְקַווֹת (פיעל) - надеяться, уповать
חֲדַר הַמתָנָה (ז) - приемная
מְהוּלָל - прославленный
לְגָרֵש (פיעל) - прогонять, изгонять
לְהוֹדִיעַ (הפעיל) - сообщать, извещать
כַּף רֶגֶל (נ) ( כַּפּוֹת רַגלַיִים) - ступня, подошва
לִדרוֹך (פעל) - наступать, ступать
סַף (ז) (סִיפִּים) - порог
עֵת (נ) (עִיתִים) - время, срок
לְהִתרוֹשֵש (התפעל) - обеднеть, обнищать
לַחדוֹל (פעל) - прекращать, прекращаться
עֵצָה (נ) (עֵצוֹת) - совет
חָבִיב - любимый, милый
תלוי - зависящий
לְהַרבּוֹת (הפעיל) - увеличивать
לְפָחוֹת - уменьшаться, по меньшей мере
פַּרנָס (ז) - кормилец, руководитель
מָזוֹן (ז) (מְזוֹנוֹת) - еда, пища
לַחֲלוֹת (פעל) - болеть, заболеть
מַחֲצִית (נ) - половина
צִנצֶנֶת (נ) (צִנצָנוֹת) - склянка, стеклянная банка