The limit

THE LIMIT

He was a very small boy. Paddy was his dog, and Paddy was nearer to his heart than anything on earth. When Paddy met swift and hideous death on the turnpike road (на главной магистрали) his mother trembled to break the news. But it had to be, and when he came home from school she told him simply:

‘Paddy has been run over and killed.'

He took it very quietly; finished his dinner with appetite and spirits unimpaired. All day it was the same. But five minutes after he had gone up to bed there echoed through the house a shrill and sudden lamentation (книжное: плач, стенания). His mother rushed upstairs with solicitude and sympathy.

‘Nurse says,’ he sobbed, ‘that Paddy has been run over and killed.'

‘But, dear, I told you that at dinner, and you didn’t seem to trouble at all.'

‘No; but - but I didn’t know you said Paddy. I - I thought you said daddy!’


EnglishРусский
limit предел
near близкий
earth земля
swift быстрый
hideous ужасный
death смерть
to tremble опасаться
to break the news сообщать новости
simply просто
to run over задавить
to kill убивать
quietly спокойно
appetite аппетит
spirits настроение
unimpaired нетронутый
the same такой же
to echo отдаваться эхом
through через
shrill пронзительный
sudden внезапный
to rush бросаться
upstairs вверх по лестнице
solicitude беспокойство
sympathy сочувствие
nurse няня
to sob рыдать
to seem казаться
to trouble беспокоиться