Anna Laetitia Barbauld
MY MOTHER
My own mamma!
My dear mamma!
How happy I shall be,
Tomorrow night
At candle light,
When she comes home to me.
'Tis just a week,
Since on my cheek,
She pressed a parting kiss,
It seems like two,
I never knew,
So long a week as this.
My tangled hair
She smoothed with care,
With water bathed my brow,
And all with such
A gentle touch -
There's none to do so now.
I cannot play
When she's away,
There's none to laugh with me,
And much I miss
The tender kiss -
The seat upon her knee.
When up to bed
I'm sorrowing led,
I linger on the stairs;
I lie and weep;
I cannot sleep;
I scarce can say my prayers.
But she will come,
She'll be at home
Tomorrow night, and then
I hope that she
Will never be
So long away again.
___________________
brow [brau] – (поэт.) лоб
| English | Русский |
|---|---|
| own | родной |
| dear | дорогой |
| happy | счастливый |
| candle | свеча |
| light | свет |
| week | неделя |
| since | с тех пор как |
| cheek | щека |
| to part | расставаться |
| kiss | поцелуй |
| to seem | казаться |
| long | долгий |
| tangled | спутанный |
| hair | волосы |
| to smooth | приглаживать |
| care | забота |
| water | вода |
| to bath | мыть |
| gentle | добрый |
| touch | прикосновение |
| to play | играть |
| to laugh | смеяться |
| to miss | скучать |
| seat | место |
| knee | колено |
| bed | кровать |
| to sorrow | горевать |
| to lead | вести |
| to linger | задерживаться |
| stair | лестница |
| to lie | лежать |
| to weep | плакать |
| scarcely | едва |
| prayer | молитва |