Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

Edgar A. Guest - When You Know a Fellow

уровень: сложный, раздел: стихи

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Joe
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

Back button     Forward button

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

Edgar A. Guest

When You Know a Fellow

When you get to know a fellow, know his joys
and know his cares,
When you've come to understand him and the
burdens that he bears,
When you've learned the fight he's making and
the troubles in his way,
Then you find that he is different than you
thought him yesterday.
You find his faults are trivial and there's not so
much to blame
In the brother that you jeered at when you only
knew his name.

You are quick to see the blemish in the distant
neighbor's style,
You can point to all his errors and may sneer
at him the while,
And your prejudices fatten and your hates
more violent grow
As you talk about the failures of the man you
do not know,
But when drawn a little closer, and your hands
and shoulders touch,
You find the traits you hated really don't
amount to much.

When you get to know a fellow, know his every
mood and whim,
You begin to find the texture of the splendid
side of him;
You begin to understand him, and you cease to
scoff and sneer,
For with understanding always prejudices disappear.
You begin to find his virtues and his faults you
cease to tell,
For you seldom hate a fellow when you know
him very well.

When next you start in sneering and your
phrases turn to blame,
Know more of him you censure than his business
and his name;
For it's likely that acquaintance would your
prejudice dispel
And you'd really come to like him if you
knew him very well.
When you get to know a fellow and you understand
his ways,
Then his faults won't really matter, for you'll
find a lot to praise.


Список слов

to get to know - узнавать
burden - ноша, бремя
trivial - незначительный, банальный
to jeer - насмехаться, глумиться
blemish - недостаток, дефект
error - ошибка
all the while - все это время
prejudice - предубеждение, предвзятое мнение
to fatten - жиреть, толстеть
violent - неистовый, сильный
failure - неудача, провал
to draw (drew, drawn) - приближаться, рисовать
trait - характерная черта, особенность
to amount to - быть равным
mood - настроение, расположение духа
whim - прихоть, каприз
texture - своеобразие, структура
to cease - прекращать, переставать
virtue - добродетель, достоинство
to censure - осуждать, порицать
likely - вероятный, возможный
acquaintance - знакомство, знакомый
to dispel - разгонять, рассеивать
to praise - хвалить, восхвалять


Joe. Проверка ответа Joe. Проверка ответа Joe. Проверка ответа Joe. Проверка ответа


 

Лучшие за 7 дней

  • 1 corfu1996 405
  • 2 Helen U 334
  • 3 Revojo 70
  • 4 Khali 68
  • 5 Antony 37
  • 6 מאקס 33
  • 7 Mariagit 25
  • 8 sterne 15
  • 9 Missis 15
  • 10 Alina Sprachen 10
перевести