Словарный тренажер
Robert Frost. Good Hours
уровень: средний, раздел: стихи
Словарный запас
Тренажер слов
Словарный запас
Выбери перевод из списка
выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают
Установи соответсвие
найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут
Впиши перевод
*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!
Robert Frost
Good Hours
I HAD for my winter evening walk -
No one at all with whom to talk,
But I had the cottages in a row
Up to their shining eyes in snow.
And I thought I had the folk within:
I had the sound of a violin;
I had a glimpse through curtain laces
Of youthful forms and youthful faces.
I had such company outward bound.
I went till there were no cottages found.
I turned and repented, but coming back
I saw no window but that was black.
Over the snow my creaking feet
Disturbed the slumbering village street
Like profanation, by your leave,
At ten o'clock of a winter eve.
______________________
eve [iːv] – (уст., поэт.) вечер
by your leave - извинение за сделанное без спроса; с вашего разрешения; если позволите
Список слов
through - через, сквозь
cottage - загородный дом, хижина
row - ряд
folk - люди
sound - звук
violin - скрипка
glimpse - мимолетное видение, мелькание
curtain - штора, занавеска
youthful - молодой, юный
form - фигура, внешний вид
company - компания, общество
outward - наружу, внешний
bound - связанный
to repent - сокрушаться, сожалеть
creaking - скрипучий
to disturb - беспокоить, волновать
to slumber - дремать
village - деревня
profanation - осквернение, опошление