Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

St. Nikolaus. Teil 2

уровень: средний, раздел: Германия

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

   

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

Die Geschichte über St. Nikolaus. Teil 2

Gleiche ich nicht dem reichen Mann in der Geschichte, dachte sich Nikolaus.

Schön bin ich gekleidet, lebe mein Leben in Saus und Braus.

Die Bettler draußen beim Stadttor sehe ich mit meinen Augen nicht.

Morgen werde ich mein Leben ändern. So will ich früh aufstehen und mich nach ihnen umsehen. Am Morgen schlich sich Nikolaus zum Palast hinaus. Nach dem Stadttor fand er die Ärmsten der Stadt, zerlumpt, krank und elend. Als sie Nikolaus erblickten, streckten sie die Hände entgegen. Nikolaus wollte in die Tasche greifen, doch an seinem bestickten Kleide gab es keine Taschen.

Flink löste er die seine schwere Goldkette vom Hals, zog sich den Ring vom Finger und gab ihnen den wertvollen Schmuck. Danach schlüpfte Nikolaus aus dem Obergewand (верхняя одежда), dem bunten Rock, den Sandalen und verschenkte auch noch seine Kleidung. Warm wurde Niklaus ums Herz. Glücklich ging er nach Hause.

Er war nun wieder fröhlich.

Am nächsten Tag beauftragte Nikolaus seinen Hofschneider mit der Aufgabe, auf seine Kleider große Taschen aufzunähen. Vergnügt schlüpfte er in seinen, weiten, roten Mantel und spazierte am Abend durch den Garten. Er füllte seine Taschen mit Nüssen, Äpfel und Mandarinen. Erneut schlich er sich aus dem Palast, ging zu den Armen und verteilte alles.

So beschenkte Nikolaus nun fast jeden Tag die Armen der Stadt und vorbei war seine lang andauernde Traurigkeit.

Als Nikolaus zwölf Jahre wurde, besuchte er eine Schule, die weit von seinen Palästen entfernt war. Berühmte Lehrer unterrichteten ihn und unterwiesen ihn in der Heiligen Schrift. Wo er Not und Elend sah, gab er mit vollen Händen. Doch er machte dies jeweils (каждый раз) im Verborgenen.

<< предыдущий урок следующий урок >>


Список слов, которые выучили в уроке

in Saus und Braus leben - жить в роскоши
der Bettler - нищий,  попрошайка
das Stadttor - ворота города, городские ворота
sich umsehen (sah sich um, hat sich umgesehen) - оглядываться
sich schleichen - прокрадываться, пробираться
zerlumpt - одетый в лохмотья
elend - убогий
flink - проворный, ловкий
die Kette - цепь, цепочка
lösen - расцеплять, распускать
wertvoll - ценный,  драгоценный
der Schmuck - украшение, ожерелье
ausschlüpfen - выскальзывать
verschenken - раздаривать, дарить
beauftragen - уполномочивать, поручать
der Schneider - портной
die Aufgabe - задание,  задача
andauernd - длительный, продолжительный
berühmt - знаменитый,  известный
unterrichten - преподавать
unterweisen (unterwies, hat unterwiesen) - наставлять,  обучать
die Heilige Schrift - священное писание
das Elend - нищета,  бедственное положение
im verborgenen - втайне, тайком




Social comments Cackle


перевести