Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

Как узнать израильтянина. Часть 4

уровень: средний, раздел: Израиль

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

   

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

40 דרכים לזהות ישראלים. חלק 4

יִשׂרְאֵלִים הם האנשים שבטוחים שהתור בנְמַל תְעוּפָה (ובכל מקום, לְמַעֲשֶׂה) אמור להיראות כמו פירמידה: אדם אחד ליד הדַלפָּק, מאחוריו שניים, מאחוריהם שלושה, וכן הלאה. עמים פחות חכמים טֶרֶם למדו את הכּלָל הזה ומִתעַקשים משום מה לעמוד בשורה עוֹרפִּית (в затылок друг другу) מסודרת.


ישׂרְאֵלִים הם האנשים שחושבים שהמילה 'חגים' היא כִּינוּי קוד ל"בואו נזרוק את הוראות הדִיאֶטָה לְכָל הָרוּחוֹת ".

ישראלים קונים כל שנה, בשבוע הספר, ספרים שהם בחיים לא יקראו - אבל תמיד יִתכַּוונו לקרא בקרוב.

ישראלים הם אנשים שמדברים בצְעָקות משני צידי המִדרָכָה, העיקר שלא יִצטָרכו לַחֲצוֹת את הכּבִיש.

ישראלים בטוחים שפֵּירוּש הבִּיטוּי " פֶּנסיוֹן מלא" הוא "האורחים מתבקשים (от гостей требуется) לקחת הביתה את המגבות והסבונים מהחדר".

זוג ישראלי שמוּרכָּב ממָרוֹקָאִי ורוּסִייָה יקרא לבן שלו 'שון' כדי שיהיה לו קל לְהִשתַלֵב באָמֶרִיקָה, אִם וְכַאֲשֶר (если когда-нибудь).

גם ישראלים אֲקָדֵמַאיים שהגיעו למַעֲלָת (ступень) שַדרָן ברדיו המַמלַכתִי לא יִמנעו (не избегут) מלומר בשִידוּר " טפוּ טפוּ טפוּ ".

 

<< предыдущий урок


Список слов, которые выучили в уроке

נמל תעופה - аэропорт
לְמַעֲשֶׂה - по сути, на самом деле
דלפק - стойка
טרם - еще не
כלל - правило
להתעקש - упорствовать
עוֹרֶף (ז) - затылок, тыл
כינוי - кличка
הוראה - указ
לכל הרוחות - ко всем чертям
להתכוון - намереваться
צעקה - крик
מדרכה - тротуар
לַחֲצוֹת (פעל) - пересекать, перейти
כּבִיש (ז) - шоссе, дорога
פירוש - толкование
play בִּיטוּי (ז) - высказывание, выражение
מורכב - составленный
להשתלב - вписаться
play אֲקָדֵמַאי (ז) - с высшим образованием, человек с высшим образованием
שדרן - диктор
ממלכתי - государственный
שִידוּר (ז) - трансляция, передача




Social comments Cackle


перевести