Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

Der Goldbaum

уровень: средний, раздел: книги и рассказы

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

   

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

DER GOLDBAUM

Eduard scherzte gerne und spielte auch gerne anderen einen Streich. Seine kleine Schwester Emilie, die noch nicht in die Schule ging, fragte gerne ihren Bruder, den sie für sehr weise hielt (которого она считала очень умным), über alles aus. Um sie schnell wieder los zu werden, sagte ihr Eduard oft Dinge, welche das Kind ganz falsch belehrten.

Eines Morgens, es war Eduards Geburtstag, sah Emilie auf dem Tisch ihres Bruders ein Goldstück liegen, das er vom Vater zum Geschenk bekommen hatte. Sie fragte ihn: "Wo wächst das Gold?" - "Es wird gesät (его сеют)," antwortete Eduard, der sich wieder einmal auf Kosten seiner Schwester einen Spaß machen wollte, "dann wird ein Baum daraus, an dem wachsen die Goldstücke."

Als Eduard beschäftigt war, nahm Emilie leise das Goldstück vom Tische, eilte damit hinunter (вниз) in den Garten, grub mit den Händen ein Loch in die weiche Erde, legte das Goldstück hinein und bedeckte es wieder mit Erde.

Eine Weilespäter sprang sie in Eduards Zimmer und rief: "Jetzt wirst du bald viele, viele Goldstücke haben! Ich habe deines im Garten gepflanzt."

Umsonst bekannte Eduard, er habe nur gescherzt, und umsonst suchte und grub er im Garten nach seinem Golde. Emilie wußte die Stelle nicht anzugeben, wo sie es eingegraben hatte.

Der Vater kam hinzu und sagte: "Es war unklug von Emilie, das Goldstück pflanzen zu wollen; du aber, Eduard, hast gefehlt (провинился), da du ihr, wenn auch im Scherze, eine Unwahrheit sagtest."



Список слов, которые выучили в уроке

scherzen - шутить
einen Streich spielen - подшучивать
play weise - мудрый
ausfragen - расспрашивать
loswerden (wurde los, ist losgeworden) - избавляться, освобождаться
belehren - поучать, учить
eines Morgens - однажды утром
play der Geburtstag - день рождения
das Goldstück - золотая монета
das Geschenk (Geschenke) - подарок
play wachsen (wuchs, gewachsen) - расти
säen - сеять, засевать
auf Kosten - за счет
Spaß machen - забавляться, забавлять
beschäftigt sein - быть занятым
play nehmen (nahm, genommen) - брать, взять
eilen - спешить, торопиться
play graben (grub, gegraben) - копать
play das Loch - дыра, отверстие
weich - мягкий, гибкий
play die Erde - земля, почва
bedecken - накрывать, покрывать
legen - положить, класть
eine Weile - некоторое время
play pflanzen - сажать растения
bekennen (bekannte, hat bekannt ) - признавать, признаваться 
umsonst - напрасно, зря
angeben (gab an, hat angegeben) - сообщать, называть




Social comments Cackle


перевести