Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

The Endless Tale

уровень: средний, раздел: сказки

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

   

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

Augusta Stevenson

The Endless Tale

TIME: a long time ago.
PLACE: the King's palace.

KING.
PRINCESS.
FIRST STORY-TELLER.
SECOND STORY-TELLER.
LORDS AND LADIES. (Лорды и леди)
GUARDS.

[The KING sits on a cushion in the great hall. The PRINCESS sits on a cushion by him. In front of them sits the FIRST STORY-TELLER. The LORDS and LADIES sit near by.]

STORY-TELLER. Then the prince married the princess and they were happy forever and ever.

[There is a pause.]

KING. Go on!

(The Story-Teller hangs his head.)

Go on, I say!

STORY-TELLER. That is all, your Majesty (ваше Величество).

KING. All!

STORY-TELLER. The prince married the princess. There is nothing more to tell.

KING. I cannot bear so short a story!

PRINCESS. Why, father; for three months we have listened to it!

KING. Tis short, I say! I bid (уст. приказывать) you make it longer, sir!

STORY-TELLER. I cannot, Sire (ваше Величество, сир). The prince married the princess. There is nothing—

KING. Throw him out of the palace, guards! Cut off his head!

[Guards seize the Story-Teller.]

PRINCESS. Father!

LORDS. Your Majesty!

LADIES. Sire!

PRINCESS. Spare his life!

STORY-TELLER. Let me keep my head, Sire!

KING. Why should you keep it? You do not use it.

STORY-TELLER. For three months I have used it, Sire!

KING. Your story is too short, I say! Away with him, guards! Away!

(Guards take out the First Story-Teller.)

Bid another Story-Teller come!

(A guard admits the SECOND STORY-TELLER, who bows before the King and Princess.)

Sir, hear me. You must tell a story that will last forever.

SECOND STORY-TELLER. I hear, O King!

KING. If you can do this, you shall marry my daughter and be king after me.

SECOND STORY-TELLER. I hear, O King!

KING. If you fail, you shall lose your head. Begin! And remember, the story must go on forever. Now again I say, begin!

SECOND STORY-TELLER. Once upon a time a certain king seized upon all the corn in his country. He had it stored in a strong granary (амбар для хранения зерна, зернохранилище). Then came a swarm of locusts over the land. Soon they found a crack in the south side of the granary. Now the crack was just large enough for one locust to pass through at a time. So one locust went in and carried away a grain of corn. Then another locust went in and carried away a grain of corn. Then another locust went in and carried away a grain of corn. Then -

KING (interrupting). Yes, yes! Now go on with the story.

SECOND STORY-TELLER. The story shall go on, O King! Then another locust went in and carried away another grain of corn. Then another locust -

KING (interrupting). I tell you to go on with the story!

SECOND STORY-TELLER. I obey, great King. Then another locust went in and carried away another grain of corn. Then another -

KING. The story! The story, I tell you!

SECOND STORY-TELLER. This is the story, O King! Then another locust went in and carried away another grain of corn. Then -

KING. I cannot stand it! How long will it take the locusts to carry away all the grain?

SECOND STORY-TELLER. One thousand years, O King! Then another locust went in and

KING. Stop! Stop! Take my daughter! Be king after me! Be king now! Anything to stop the locusts!



Список слов, которые выучили в уроке

play endless - бесконечный
play tale - сказка, рассказ
play palace - дворец
play king - король
play princess - принцесса
play guard - стража, охрана
play cushion - диванная подушка
play hall - зал, усадьба
play near by - рядом
play prince - принц
play to marry - жениться, женить
play pause - пауза, перерыв
play to go on - продолжать, справляться
play short - короткий, низкий
play long - длинный, долгий
play to cut off - отрубить, отрезать
play to seize - схватить, хватать
play to spare - щадить, беречь
play to admit - впускать, признавать
play to bow - кланяться, гнуть
play to last - длиться, продолжаться
play to fail - потерпеть неудачу, подвести
play to remember - помнить, вспоминать
play certain - некий, определенный
play corn - кукуруза, зерно
play country - страна
play to store - хранить
play strong - прочный, сильный
play swarm - рой, стая
play locust - саранча
play land - земля, суша
play crack - трещина, треск
play south - южный, юг
play side - сторона, бок
play at a time - за раз
play grain - зерно, крупа
play to interrupt - перебивать, прерывать
play to obey - подчиняться, слушаться

Уроки с похожими словами, их стоит пройти для закрепления





Social comments Cackle


перевести