crazylink.ru - тренажер для запоминания слов

The Dog with his Master’s dinner

"обучать" - "to teach"
"нести" - "to carry"
"хозяин" - "master"
"корзина" - "basket"
"честный" - "honest"
"красть" - "to steal"
"единственный" - "single"
"кусочек" - "bit"
"множество" - "a great number"
"вор" - "thief"
"ждать" - "to wait"
"нападать на" - "to fall upon"
"хватать" - "to snatch"
"быстро" - "fast"
"бедный" - "poor"
"пытаться" - "to try"
"защищать" - "to defend"
"шанс" - "chance"
"среди" - "among"
"враг" - "foe"
"наконец" - "at last"
"доля" - "share"
"остальные" - "the rest"
"голодный" - "hungry"
"поле" - "field"
"напрасно" - "in vain"
"причина" - "reason"

The Dog with his Master’s dinner.

A Dog had been taught to carry his Master’s dinner in a basket, every day, to the place where he worked. He was an honest dog, and never stole a single bit of it. But one day, as he came along, a great number of thievish dogs were waiting for him. They fell upon him all together, snatched the basket from him, and began to eat up the dinner as fast as ever they could. The poor Dog tried to defend his basket as long as he could; but he had no chance at all among such a number of foes. At last he said to himself, ‘Well, if the dinner must be stolen, I may just as well have my share too,’ and he began to eat just as fast as the rest. In a minute or two all the dinner was eaten, and the Dog’s hungry Master, who was working in the field, waited for it in vain.

Did this Dog do right in eating of the dinner? No. For if others do wrong, that is no reason why we should do wrong too.