Словарный тренажер

распечатать урок как пользоваться тренажером

Али-Баба и сорок разбойников. Ч.2

уровень: средний, раздел: сказки

Внимание: Настоятельно рекомендуем зарегистрироваться и войти под своим именем, тогда результаты будут сохранены, выученные слова будут сохраняться в личном словаре, и можно будет их повторять!
Шаг 1
Словарный запас
Шаг 2
Тренажер слов

Словарный запас

   
   осталось:

   

Выбери перевод из списка

выбери слово, которое является переводом, неправильные ответы исчезают

Установи соответсвие

найди пару слов в левом и правом столбце, если ответ верный, то оба слова исчезнут

Впиши перевод

        прогресс: пока разминочка...

*если у вас возникают сложности и не получается понять текст, то воспользуйтесь онлайн переводчиком, просто выделите текст и нажмите появившуюся кнопку "перевести", но лучше сначала постараться перевести самим!

ALI BABA,

OR THE

FORTY THIEVES.

Part 2.

Ali Baba told his brother the secret of the cave. Cassim rose early next morning, and set out with ten mules loaded with great chests. He found the rock, and having said, ‘Open Sesame,’ gained admission, where he found more treasures than he expected, which made him forget the word that caused the door to open. Presently he heard the sound of horses’ feet, which he concluded to be the robbers, who instantly put him to death. Ali Baba drove to the forest, and on entering the cave, he found the body of his brother cut into quarters. He took the quarters, and put them upon one of his asses, and delivered the body to Cassim’s wife. Morgiana, a female slave in his brother’s house, was sent early next morning to a poor cobbler, and gave him two pieces of gold to go with her blindfolded; taking him into the room where the body was lying, bade him sew the mangled limbs together (и попросила сшить изуродованные конечности вместе). Mustapha obeyed, having received two pieces of gold, and was led blindfolded the same way back.

Cassim was buried with all due solemnity, and Ali Baba removed to the house of his deceased (книжн. покойный) brother, of which he took possession.

После прочтения книги обязательно попробуйте разгадать кроссворд

<< предыдущий урок следующий урок >>


Список слов, которые выучили в уроке

play cave - пещера
play to set out - отправляться в путь
play chest - сундук, грудь
play to gain - получать, добывать
play admission - доступ, допущение
play treasure - сокровище
play to expect - ожидать, ждать
play to cause - послужить причиной, заставлять
play presently - некоторое время спустя, лично
play to conclude - сделать вывод, завершать
play to put to death - казнить
play quarter - четверть
play to deliver - доставлять, разносить
play slave - раб, невольник
play cobbler - сапожник
play blindfolded - с завязанными глазами
play to sew (sewed, sewn) - шить
play to obey - подчиняться, слушаться
play to bury - хоронить
play due - должный, надлежащий
play to remove - переезжать, удалять
play to possess - владеть, обладать




Social comments Cackle


перевести